| Regen klopft bereits ans Dach
| Дождь уже стучит по крыше
|
| Eiszeit hat sich breit gemacht
| Ледниковый период распространился
|
| Dein Paradies ist am erfreirn
| Ваш рай свободен
|
| Du hast nichts mehr zu verliern
| Тебе нечего терять
|
| Was hält dich auf
| Что тебя останавливает
|
| Du musst ins Licht
| Вы должны выйти на свет
|
| Denn dieses Licht strahlt auch für dich
| Потому что этот свет светит и для тебя
|
| Es gibt kein schön'res Wort als «Frei»
| Нет более красивого слова, чем «бесплатно».
|
| Wenn du es versuchst
| Если вы попытаетесь
|
| Dann sind wir Zwei
| Тогда нас двое
|
| Auch wenn dein Flugzeug keine Flügel hat
| Даже если у твоего самолета нет крыльев
|
| Flieg los — und es hebt trotzdem ab
| Улетай — и все равно взлетает
|
| Und auch wenn du aus allen Wolken fällst
| И даже если ты упадешь со всех облаков
|
| Flieg davon, wohin du willst
| Улетай куда хочешь
|
| Ich kann sehn, dass du Flügel hast
| Я вижу, что у тебя есть крылья
|
| Flieg, flieg
| лети, лети
|
| Kannst du sehn, dass du Flügel hast
| Ты видишь, что у тебя есть крылья
|
| Flieg, glieg
| лети, лети
|
| Dein Flugplatzt ist total vereist
| Ваш аэродром полностью обледенел
|
| Auch die Starbahn schon verwaist
| Взлетно-посадочная полоса уже пуста
|
| Jeder Flug wird annulliert
| Каждый рейс отменяется
|
| Hier ist ewig nichts passiert
| Ничего не случилось здесь навсегда
|
| Komm, dreh den Schalter jetzt auf Start
| Давай, щелкни выключателем, чтобы начать сейчас
|
| Bleibe weich, ist dein Leben auch hart
| Оставайтесь мягкими, ваша жизнь тоже тяжелая
|
| Ich weiß, du kannst nicht’s sehn
| Я знаю, ты этого не видишь
|
| Doch im Blindflug wird es schön
| Но в слепом полете становится красиво
|
| Auch wenn dein Flugzeug keine Flügel hat
| Даже если у твоего самолета нет крыльев
|
| Flieg los — und es hebt trotzdem ab
| Улетай — и все равно взлетает
|
| Und ach wenn du aus allen Woken fällst
| И о, если ты упадешь со всех облаков
|
| Flieg davon, wohin du willst
| Улетай куда хочешь
|
| Ich kann sehn, dass du Flügel hast
| Я вижу, что у тебя есть крылья
|
| Flieg, flieg
| лети, лети
|
| Kannst du sehn, dass du Flügel hast
| Ты видишь, что у тебя есть крылья
|
| Flieg, flieg
| лети, лети
|
| Es tut gut, wenn wir uns sehn
| Хорошо, когда мы видим друг друга
|
| Ab und zu mal fliegen gehn
| Летать время от времени
|
| Denn mit dir flieg ich so weit
| Потому что с тобой я летаю так далеко
|
| Bist du da, ich bin bereit | Ты там, я готов |