Перевод текста песни An einem Morgen im April - Rosenstolz

An einem Morgen im April - Rosenstolz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни An einem Morgen im April, исполнителя - Rosenstolz.
Дата выпуска: 25.09.2008
Язык песни: Немецкий

An einem Morgen im April

(оригинал)
An in einem Morgen in April
Kurz bevor die Nacht verschwand
Nahmst du Abschied hier ganz still
Etwas ging zu Ende und was Neues begann
Ich lag ganz tief in meinen Träumen
Und war wieder ganz ein Kind
Es hat sich alles so geändert
In dem Moment als du gingst
Und ich seh’s noch so wie gestern
Hälst mich fest in deinem Arm
Blies den Rauch hoch in den Himmel
Sagst das wird schon irgendwann
Und du schaust zu mir ganz traurig
Ich kann nicht aufhören zu wein
Du versprichst mir mich zu halten
Und ich schlafe wieder ein
Und draußen ist Frühling
Dabei müsst es doch schnei’n
Überall hör ich lachen
Warum kann ich nicht weinen
Es geht einfach weiter als wär gar nichts gescheh’n
Als gäbs niemals ein Ende
Warum kann ich nicht weinen
Und ich fühl's noch so wie damals
Deine Augen schön wies Meer
Rufst mir liebevoll entgegen
Du ich brauch dich doch so sehr
Du bleibst für immer doch mein Engel
Ganz egal was du auch machst
Höre ich dich leise flüstern
Und ich seh' noch wie du lachst
Und draußen ist Frühling
Dabei müsst es doch schnei’n
Überall hör ich lachen
Warum kann ich nicht weinen
Es geht einfach weiter als wär gar nichts gescheh’n
Als gäbs niemals ein Ende warum kann ich nicht weinen
Du bleibst für immer doch mein Engel
Ganz egal was du auch machst
Höre ich dich leise flüstern
Und ich seh' noch wie du lachst
Höre ich dich leise flüstern
Und ich seh' noch wie du lachst

В одно апрельское утро

(перевод)
Однажды утром в апреле
Незадолго до исчезновения ночи
Ты попрощался здесь очень тихо
Что-то кончилось и началось что-то новое
Я был глубоко в своих мечтах
И снова был ребенком
Все так сильно изменилось
В тот момент, когда вы ушли
И я все еще вижу это, как вчера
Держи меня крепче в своих объятиях
Выдуйте дым в небо
Вы говорите, что это будет в какой-то момент
И ты смотришь на меня очень грустно
я не могу перестать плакать
Ты обещаешь держать меня
И я снова засыпаю
А снаружи весна
Должно быть, идет снег
Я слышу смех повсюду
Почему я не могу плакать
Это просто продолжается, как будто ничего не произошло
Как будто нет конца
Почему я не могу плакать
И я все еще чувствую себя так, как тогда
Твои глаза красивое остроконечное море
с любовью позови меня
Ты мне так нужен
Ты навсегда останешься моим ангелом
Неважно, что ты делаешь
Я слышу, как ты тихо шепчешь
И я все еще вижу, как ты смеешься
А снаружи весна
Должно быть, идет снег
Я слышу смех повсюду
Почему я не могу плакать
Это просто продолжается, как будто ничего не произошло
Как будто нет конца, почему я не могу плакать
Ты навсегда останешься моим ангелом
Неважно, что ты делаешь
Я слышу, как ты тихо шепчешь
И я все еще вижу, как ты смеешься
Я слышу, как ты тихо шепчешь
И я все еще вижу, как ты смеешься
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ich bin ich (Wir sind wir) 2016
Liebe ist alles 2016
Ein Wunder für mich 2006
Ich geh in Flammen auf 2016
Königin 2016
Total Eclipse ft. Marc Almond 2016
Amo Vitam ft. Marc Almond 2000
Die Zigarette danach 2006
Gib mir Sonne 2007
Wir sind am Leben 2016
Schlampenfieber 2016
Das gelbe Monster 2004
Bester Feind 2006
Alles über uns 2003
Nichts von alledem (tut mir leid) 2016
In den Sand gesetzt 2004
Ich komm an Dir nicht weiter 2003
Anders als geplant 2006
Ich bin verändert 2006
Ich hab genauso Angst wie du 2006

Тексты песен исполнителя: Rosenstolz

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Andralls on Fire 2024
Déjame 2007
SOMETHING NEW 2022
Mona 1979
Dance for Me 2016
Manguetown ft. Os Paralamas Do Sucesso 2021
Radio Shut Down 2019
Good Times 2018
Rompiendo el Silencio 2014
Backwoods 2023