| Alles wird besser (оригинал) | Все будет лучше (перевод) |
|---|---|
| Und schon wieder geht ein Jahr | И еще год прошел |
| Ich vergesse | Я забыл |
| Viele Namen | Много имен |
| Und noch such' ich das Gefühl | И я все еще ищу чувство |
| Und sanft küss' ich Deinen Mund | И нежно я целую твой рот |
| So nah wie einst | Как никогда близко |
| Doch meilenweit entfernt | Но далеко |
| Gekannt nur kühl | Известны только крутые |
| Wo ist es hin | куда это делось |
| Was da mal war | Что было раньше |
| Wer hat meine Angst gestohl’n | кто украл мой страх |
| Alles wird besser | все будет лучше |
| Doch nie wieder gut | Но никогда хорошо снова |
| Alles wird schöner | Все становится лучше |
| Doch nie wieder heiß | Но никогда не жарко снова |
| Keiner Fieber brennt | Ни одна лихорадка не горит |
| Nichts in mir schreit | Ничто во мне не кричит |
| Warum tut mir nichts mehr weh | Почему меня больше ничего не ранит |
| Ich wollte schneller als die Zeit sein | Я хотел быть быстрее, чем время |
| Aus Angst die Nähe zu verlieren | Из-за страха потерять связь |
| Alles wird besser | все будет лучше |
| Und ich kenn' mich viel zu gut | И я слишком хорошо себя знаю |
| Alles von mir satt geseh’n | мне всего хватило |
| Und ich frag' mich was noch kommt | И мне интересно, что будет |
| Lautlos schleich' ich mir davon | Я тихонько ускользаю |
| So wie einst Geheimagent | Так же, как когда-то секретный агент |
| Der sich sucht — doch niemals fand | Кто ищет себя - но так и не нашел |
| Bin auf der Flucht | я в бегах |
| Bin auf der Jagd | я на охоте |
| Wer hat meine Angst gestohl’n | кто украл мой страх |
