| Yo no sé que puedo hacer
| я не знаю, что я могу сделать
|
| para qué llorar
| Почему крик
|
| para qué pensar
| зачем думать
|
| si sólo yo quiero
| если только я хочу
|
| sentir a flor de piel
| чувствовать кожу глубоко
|
| Y sé que es lo que debo hacer
| И я знаю, что я должен делать
|
| puedo crear,
| Я могу создать,
|
| puedo soñar
| я могу мечтать
|
| y siento que lo único que quiero
| и я чувствую, что единственное, чего я хочу
|
| es cantar
| это петь
|
| Cantar a la vida
| петь в жизни
|
| cantar al amor,
| петь любить,
|
| cantar a los seres que me miran
| пой существам, которые смотрят на меня
|
| y que me dan calor
| и они дают мне тепло
|
| Yo quiero cantar, cantar, cantar, cantar
| Я хочу петь, петь, петь, петь
|
| hasta que salga el sol
| до рассвета
|
| Cantar a la vida,
| петь в жизни,
|
| cantar al amor,
| петь любить,
|
| cantar a los seres que me miran
| пой существам, которые смотрят на меня
|
| y que me llenan de ilusión
| и это наполняет меня иллюзией
|
| Yo quiero cantar, cantar, cantar, cantar
| Я хочу петь, петь, петь, петь
|
| hasta que el mundo entero cante sin parar
| пока весь мир не поет без остановки
|
| Cantar a la vida,
| петь в жизни,
|
| cantar al amor,
| петь любить,
|
| cantar a los seres que me miran
| пой существам, которые смотрят на меня
|
| y que me dan calor,
| и они дают мне тепло,
|
| Yo quiero cantar, cantar, cantar, cantar
| Я хочу петь, петь, петь, петь
|
| hasta que salga el sol
| до рассвета
|
| Cantar a la vida,
| петь в жизни,
|
| cantar al amor,
| петь любить,
|
| cantar a los seres que me miran
| пой существам, которые смотрят на меня
|
| y que me llenan de ilusión
| и это наполняет меня иллюзией
|
| Yo quiero cantar, cantar, cantar, cantar
| Я хочу петь, петь, петь, петь
|
| a mi tierra, a mis hijos y a mi sol… | моей земле, моим детям и моему солнцу… |