| О, откуда я родом, там нет никого — никого, похожего на тебя
|
| Кто благословил мою душу, золото в воскресенье - всегда уклоняется от правды
|
| Чья жаргон происходит бог знает откуда — и он, конечно, знает больше, чем я.
|
| Кто еще знает, как меня дразнят, когда ты называешь меня своим Кущным Рожьим
|
| И я сказал: «Эй, дорогая, я держу тебя слишком высоко для себя»
|
| Вау, давай, детка, я поставил тебя слишком высоко для меня
|
| Она узнала, что жизнь сладка, и Бог добрый, и он всегда обеспечит
|
| Она научила меня всему, чего я никогда не знал, и научила еще большему.
|
| Поэтому я сказал: «Эй, давай, дорогая, я держу тебя слишком высоко для себя»
|
| Вау, теперь давай, мой ребенок, я слишком высоко поднял тебя для меня.
|
| Сказал, что там, откуда я родом, нет никого — никого, похожего на тебя
|
| Кто благословил мою душу, она клянется в воскресенье — всегда уклоняется от правды
|
| Чья жаргон происходит бог знает откуда, и он, конечно, знает больше, чем я
|
| Кто еще знает, как меня дразнят, когда ты называешь меня своим Кущным Рожьим
|
| Поэтому я сказал: «Эй, эй, дорогая, я держу тебя слишком высоко для себя»
|
| Вау, теперь иди, мой малыш, я слишком высоко поднял тебя для себя.
|
| Вау, сахар, я держу тебя слишком высоко для себя.
|
| Вау, давай, детка, я тебя поставил… |