Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kuschty Rye, исполнителя - Ronnie Lane. Песня из альбома Just For A Moment (The Best Of), в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 21.03.2019
Лейбл звукозаписи: A UMC release;
Язык песни: Английский
Kuschty Rye(оригинал) |
Oh, where I come from there ain’t nobody — nobody quite like you |
Who blessed my soul, is gold on Sunday — always evades the truth |
Who’s lingo comes from God knows where — and he surely knows more than I |
Who also knows how mocked I am when you call me your Kuschty Rye |
And I said, «Hey honey, I hold you way up too high for me» |
Whoa, come on baby, I put you way up too high for me |
She learned me life is sweet and God is good and he always will provide |
She taught me all I never knew and she taught me more beside |
So I said, «Hey, come on honey, I hold you way up too high for me» |
Whoa, now come on my baby, I put you way up too high for me |
Said, where I come from, there ain’t nobody — nobody quite like you |
Who blessed my soul, she swears on Sunday — always evades the truth |
Who’s lingo comes from God knows where and he surely knows more than I |
Who also knows how mocked I am when you call me your Kuschty Rye |
So I said, «Hey, hey honey, I hold you way up too high for me» |
Whoa, now come my baby, I put you way up too high for me |
Whoa, sugar, I hold you way up too high for me |
Whoa, come on my baby, I put you… |
Кущты Ржи(перевод) |
О, откуда я родом, там нет никого — никого, похожего на тебя |
Кто благословил мою душу, золото в воскресенье - всегда уклоняется от правды |
Чья жаргон происходит бог знает откуда — и он, конечно, знает больше, чем я. |
Кто еще знает, как меня дразнят, когда ты называешь меня своим Кущным Рожьим |
И я сказал: «Эй, дорогая, я держу тебя слишком высоко для себя» |
Вау, давай, детка, я поставил тебя слишком высоко для меня |
Она узнала, что жизнь сладка, и Бог добрый, и он всегда обеспечит |
Она научила меня всему, чего я никогда не знал, и научила еще большему. |
Поэтому я сказал: «Эй, давай, дорогая, я держу тебя слишком высоко для себя» |
Вау, теперь давай, мой ребенок, я слишком высоко поднял тебя для меня. |
Сказал, что там, откуда я родом, нет никого — никого, похожего на тебя |
Кто благословил мою душу, она клянется в воскресенье — всегда уклоняется от правды |
Чья жаргон происходит бог знает откуда, и он, конечно, знает больше, чем я |
Кто еще знает, как меня дразнят, когда ты называешь меня своим Кущным Рожьим |
Поэтому я сказал: «Эй, эй, дорогая, я держу тебя слишком высоко для себя» |
Вау, теперь иди, мой малыш, я слишком высоко поднял тебя для себя. |
Вау, сахар, я держу тебя слишком высоко для себя. |
Вау, давай, детка, я тебя поставил… |