| Your intentions
| Ваши намерения
|
| They don’t feel quite right
| Они чувствуют себя не совсем правильно
|
| So you shut your eyes
| Итак, вы закрыли глаза
|
| And try again
| И попробуй еще раз
|
| Sweet redemption
| Сладкое искупление
|
| Is just out of sight
| Просто вне поля зрения
|
| Swear that you don’t mind
| Поклянись, что ты не против
|
| Swear the lies again
| Поклянись ложью снова
|
| And all you
| И все вы
|
| Hold onto
| Держаться
|
| Is breaking in your hands
| Ломается в твоих руках
|
| You watch the moon deceiving
| Вы смотрите, как луна обманывает
|
| You swear you don’t believe in nothing
| Вы клянетесь, что ни во что не верите
|
| It’s all you ever had
| Это все, что у тебя когда-либо было
|
| You scream
| Вы кричите
|
| But no one answers
| Но никто не отвечает
|
| You live on full regretted
| Вы живете на полном сожалении
|
| And all you ever want is to feel free
| И все, что вы когда-либо хотели, это чувствовать себя свободным
|
| At least that’s how it seems
| По крайней мере, так кажется
|
| You used to wonder
| Вы задавались вопросом
|
| What you had to give
| Что вы должны были дать
|
| Forgetting how to live
| Забывая, как жить
|
| And broke you heart in my breath
| И разбил тебе сердце на моем дыхании
|
| All your confessions
| Все ваши признания
|
| They don’t amount to much
| Они не имеют большого значения
|
| A sweet resounding love
| Сладкая звучная любовь
|
| The kind you never end
| Вид, который вы никогда не заканчиваете
|
| You want to
| Вы хотите
|
| Hold on to
| Держаться
|
| Things you understand
| Вещи, которые вы понимаете
|
| You watch the moon deceiving
| Вы смотрите, как луна обманывает
|
| You swear you don’t believe in nothing
| Вы клянетесь, что ни во что не верите
|
| It’s all you ever had
| Это все, что у тебя когда-либо было
|
| You scream
| Вы кричите
|
| And no one listens
| И никто не слушает
|
| You live on full regretted
| Вы живете на полном сожалении
|
| And all you ever want is to feel free
| И все, что вы когда-либо хотели, это чувствовать себя свободным
|
| At least that’s how it seems
| По крайней мере, так кажется
|
| You watch the moon deceiving
| Вы смотрите, как луна обманывает
|
| You swear you don’t believe in nothing
| Вы клянетесь, что ни во что не верите
|
| It’s all you ever had
| Это все, что у тебя когда-либо было
|
| You scream
| Вы кричите
|
| And no one listens
| И никто не слушает
|
| You live on full regretted
| Вы живете на полном сожалении
|
| All you ever want is to feel free
| Все, что вы когда-либо хотели, это чувствовать себя свободным
|
| Yea, and all you ever want is to feel free
| Да, и все, что ты когда-либо хотел, это чувствовать себя свободным
|
| At least that’s how it seems | По крайней мере, так кажется |