| Two hours out
| Два часа
|
| Snow coming down
| Снег идет
|
| «Love You Should’ve Come Over» has ended and begun again
| «Love You Should’ve Come Over» закончился и начался снова
|
| The fix that I chase
| Исправление, которое я преследую
|
| Is sweeter than I’ve ever tasted
| слаще, чем я когда-либо пробовал
|
| Living and dying and fading erased
| Жизнь и смерть и исчезновение стерты
|
| I am the son of a haunted house
| Я сын дома с привидениями
|
| Love I can feel the cold coming on now
| Любовь, я чувствую приближение холода
|
| (Chorus — part 1)
| (Припев — часть 1)
|
| But one day soon I will forget
| Но однажды скоро я забуду
|
| The parts of you that made me laugh
| Части тебя, которые заставляли меня смеяться
|
| And all I will be left with is the dark
| И все, что у меня останется, это темнота
|
| (Chorus — part 2)
| (Припев — часть 2)
|
| You were swept right off your feet
| Вы были сметен прямо с ног
|
| Onto your back, away from me
| На твоей спине, подальше от меня.
|
| While I was far away and fast asleep…
| Пока я был далеко и крепко спал…
|
| Tearing my hair out, drinking the bar down
| Рву на себе волосы, выпиваю бар
|
| They turned the lights on
| Они включили свет
|
| I’m out in the dark now
| Я сейчас в темноте
|
| I sit on the curb
| я сижу на обочине
|
| Weight of the world
| Вес мира
|
| And make conversation with some forgettable girl
| И поговори с какой-нибудь забывчивой девчонкой.
|
| I’d say I’m high as a kite
| Я бы сказал, что я высокий, как воздушный змей
|
| But why would you fly in my neighborhood this time of night?
| Но зачем тебе прилетать в мой район в это время ночи?
|
| (Chorus — part 1)
| (Припев — часть 1)
|
| And one day soon I will forget
| И однажды скоро я забуду
|
| The parts of you that made me laugh
| Части тебя, которые заставляли меня смеяться
|
| And all I will be left with is the dark
| И все, что у меня останется, это темнота
|
| (Chorus — part 2)
| (Припев — часть 2)
|
| You were swept right off your feet
| Вы были сметен прямо с ног
|
| Onto your back, away from me
| На твоей спине, подальше от меня.
|
| While I was far away and fast asleep…
| Пока я был далеко и крепко спал…
|
| Still I run with no direction
| Тем не менее я бегу без направления
|
| Old before my time
| Старый до моего времени
|
| And in a sea of desperation I will soon capsize
| И в море отчаяния я скоро перевернусь
|
| Like the river baptized some who seek a secret place
| Как река крестила тех, кто ищет тайное место
|
| I am swimming for my life to try to find my way
| Я плыву за свою жизнь, пытаясь найти свой путь
|
| My brother’s advice
| Совет моего брата
|
| «Learn to survive» on my own…
| «Учись выживать» самостоятельно…
|
| (Chorus — part 1)
| (Припев — часть 1)
|
| And one day soon I will forget
| И однажды скоро я забуду
|
| The parts of you that made me laugh
| Части тебя, которые заставляли меня смеяться
|
| And all I will be left with is the dark
| И все, что у меня останется, это темнота
|
| (Chorus — part 2)
| (Припев — часть 2)
|
| You were swept right off your feet
| Вы были сметен прямо с ног
|
| Onto your back, away from me
| На твоей спине, подальше от меня.
|
| While I was far away and fast asleep… | Пока я был далеко и крепко спал… |