| In the sweet embrace of twilight
| В сладких объятиях сумерек
|
| Just before the night time came
| Незадолго до наступления ночи
|
| All her children in the front yard
| Все ее дети во дворе
|
| There was laughter all the breeze
| Был смех весь ветерок
|
| Then a call came from her father
| Затем звонок пришел от ее отца
|
| In his house half away 'cross town
| В его доме на полпути через город
|
| He said 'love, I hate to tell you
| Он сказал: «Любимый, я ненавижу говорить тебе
|
| But your mother, she’s gone now'
| Но твоя мать, она ушла сейчас'
|
| And time moving quickly before our eyes
| И время быстро движется перед нашими глазами
|
| Oh why do these moments seem to fly?
| О, почему эти моменты кажутся летящими?
|
| So she tries to tell her husband
| Поэтому она пытается рассказать мужу
|
| But she cannot make a sound
| Но она не может издать ни звука
|
| And he hears through all the silence
| И он слышит сквозь всю тишину
|
| So before she hits the ground
| Итак, прежде чем она упадет на землю
|
| He says 'baby, are you with me?'
| Он говорит: 'детка, ты со мной?'
|
| And he opens up her eyes
| И он открывает ей глаза
|
| And she says 'I lost my mother'
| И она говорит: «Я потеряла свою мать».
|
| And a piece of her heart dies
| И часть ее сердца умирает
|
| And time moving quickly before our eyes
| И время быстро движется перед нашими глазами
|
| Oh why do these moments seem to fly?
| О, почему эти моменты кажутся летящими?
|
| And time moving quickly before our eyes
| И время быстро движется перед нашими глазами
|
| Oh why do these moments seem to fly?
| О, почему эти моменты кажутся летящими?
|
| I am trapped and wondering why
| Я в ловушке и удивляюсь, почему
|
| Now it’s late and she is restless
| Теперь уже поздно, и она беспокойна
|
| All her girls are tucked in bed
| Все ее девочки спят в постели
|
| She is searching for a meaning
| Она ищет смысл
|
| When all words feel meaningless
| Когда все слова кажутся бессмысленными
|
| And the hardest part of losing
| И самая сложная часть потери
|
| Is the memory of the when
| Это память о том, когда
|
| And the hardest part of letting go
| И самая сложная часть отпустить
|
| Is when you know you never cared
| Это когда вы знаете, что вам никогда не было дела
|
| Yea, the hardest part of letting go
| Да, самая сложная часть отпустить
|
| Is when you know you never cared
| Это когда вы знаете, что вам никогда не было дела
|
| And time moving quickly before our eyes
| И время быстро движется перед нашими глазами
|
| Oh why do these moments seem to fly?
| О, почему эти моменты кажутся летящими?
|
| And time moving quickly before our eyes
| И время быстро движется перед нашими глазами
|
| Oh why do these moments seem to fly?
| О, почему эти моменты кажутся летящими?
|
| I am trapped and wondering why
| Я в ловушке и удивляюсь, почему
|
| Moving quickly before our eyes | Быстро двигаясь перед нашими глазами |