| Она уехала из города на 3-часовом поезде
|
| Goin 'Бог знает куда ... далеко
|
| И последние слова, которые она сказала мне
|
| «Я буду в порядке».
|
| Она выросла в печальном темном месте
|
| Путь, который вы не повторяете
|
| Пытался проснуться от кошмаров
|
| Все ее дни
|
| Спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи
|
| О, спокойной ночи... и это ее колыбельная
|
| Солнце Лос-Анджелеса, оно согревает ее лицо
|
| И она не кажется такой далекой
|
| Она присылает фотографии
|
| Чтобы крепко держать меня
|
| Я снова звоню ей по телефону
|
| И спроси, вернется ли она домой, а потом
|
| я не вешаю трубку
|
| Пока она не скажет, что может
|
| Спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи
|
| О, спокойной ночи... и это ее колыбельная
|
| Спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи
|
| О, спокойной ночи... и это ее колыбельная
|
| Я не знаю, верю ли я
|
| Я все, что нужно этой женщине
|
| Но я клянусь своей душой
|
| Я лучше умру, чем отпущу ее
|
| Она искала с самого начала
|
| Для кусочков ее израненного сердца
|
| Я знаю… но я не уверен…
|
| Этими зимними ночами она в моих молитвах
|
| Я просыпаюсь и обнаруживаю, что ее там нет…
|
| И каждый раз
|
| Я смеюсь, пока не плачу
|
| Спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи
|
| О, спокойной ночи... и это ее колыбельная
|
| Спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи
|
| О, спокойной ночи... и это ее колыбельная
|
| Это ее колыбельная… |