Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Can't Go Home, исполнителя - Ron Pope. Песня из альбома 26 Tuesdays, Pt. 2, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 13.02.2014
Лейбл звукозаписи: Brooklyn Basement
Язык песни: Английский
Can't Go Home(оригинал) |
In this paint-by-numbers fairytale |
I live outside the lines |
With my yellows and my reds mixed up |
I do not answer why |
As I paint a perfect landscape |
I am losing all my friends |
And I am learning |
That you can’t go home again |
I am counting all the freeway signs |
And rivers as we go |
Out on Highway 6 in Illinois |
The afternoon rolls on |
Months of loneliness feed every word |
That pours out from my pen |
And I am learning |
That you can’t go home again |
You can’t go home again |
All your memories washed away |
Can’t go home again |
Other summers took their place |
Can’t go home again |
All I can say is I wish I could… |
With this summer rolling endlessly |
It’s hard to sleep at night |
Life is standing in a cemetery |
Counting down your time |
And I would try to write a letter |
If I could think of words to send |
But all I’m sure of |
Is you can’t go home again |
Can’t go home again |
All your memories washed away |
Can’t go home again |
Other summers took their place |
Can’t go home again |
Whitewashed colors of the paint |
Can’t go home again |
But you can never get away |
Can’t go home again |
Though you traveled many miles |
Can’t go home again |
No matter how you burn inside |
Can’t go home again |
All I can say is I wish I could… |
Не Могу Вернуться Домой(перевод) |
В этой сказке раскраски по номерам |
Я живу вне линий |
С моими желтыми и красными, перемешанными |
Я не отвечаю, почему |
Когда я рисую идеальный пейзаж |
Я теряю всех своих друзей |
И я учусь |
Что ты не можешь вернуться домой снова |
Я считаю все знаки на автостраде |
И реки, когда мы идем |
На шоссе 6 в Иллинойсе |
Наступает полдень |
Месяцы одиночества питают каждое слово |
Это льется из моего пера |
И я учусь |
Что ты не можешь вернуться домой снова |
Вы не можете вернуться домой снова |
Все твои воспоминания смыты |
Не могу снова вернуться домой |
Их место заняли другие лета |
Не могу снова вернуться домой |
Все, что я могу сказать, это то, что я хотел бы… |
С этим летом катится бесконечно |
Трудно спать по ночам |
Жизнь стоит на кладбище |
Отсчет вашего времени |
И я бы попытался написать письмо |
Если бы я мог придумать слова для отправки |
Но все, в чем я уверен |
Ты не можешь снова вернуться домой |
Не могу снова вернуться домой |
Все твои воспоминания смыты |
Не могу снова вернуться домой |
Их место заняли другие лета |
Не могу снова вернуться домой |
Побеленные цвета краски |
Не могу снова вернуться домой |
Но ты никогда не сможешь уйти |
Не могу снова вернуться домой |
Хотя вы путешествовали много миль |
Не могу снова вернуться домой |
Неважно, как ты горишь внутри |
Не могу снова вернуться домой |
Все, что я могу сказать, это то, что я хотел бы… |