| I turn the other way
| я поворачиваюсь в другую сторону
|
| I’ll never turn you down
| Я никогда не откажу тебе
|
| You turn me on
| Ты заводишь меня
|
| Don’t speak out every meaning
| Не произносите каждое значение
|
| I don’t belong to you
| я тебе не принадлежу
|
| You don’t belong to me
| Ты не принадлежишь мне
|
| So don’t hold on too tightly
| Так что не держитесь слишком крепко
|
| Let me know when you’re lonely, babe
| Дай мне знать, когда тебе будет одиноко, детка
|
| Let me know when you’re lonely, babe
| Дай мне знать, когда тебе будет одиноко, детка
|
| Happier now than I’ve been in the past
| Сейчас счастливее, чем раньше
|
| Gone are the days
| Прошли те дни
|
| Gone are the tears
| Ушли слезы
|
| That was a girl I used to be
| Это была девушка, которой я когда-то была
|
| The girl that you now see standing in front of you
| Девушка, которую вы сейчас видите, стоит перед вами
|
| Could keep going on
| Может продолжаться
|
| Because she believes
| Потому что она верит
|
| In setting you free
| Освободив вас
|
| So let me know when you’re lonely, babe
| Так что дай мне знать, когда тебе будет одиноко, детка
|
| Let me know when you’re lonely, baby
| Дай мне знать, когда тебе будет одиноко, детка
|
| Let me know when you’re lonely, babe
| Дай мне знать, когда тебе будет одиноко, детка
|
| Let me know when you’re lonely, baby
| Дай мне знать, когда тебе будет одиноко, детка
|
| I turn the other way
| я поворачиваюсь в другую сторону
|
| I can never turn you down
| Я никогда не смогу тебе отказать
|
| You turn me on
| Ты заводишь меня
|
| Don’t speak out every meaning
| Не произносите каждое значение
|
| I don’t belong to you
| я тебе не принадлежу
|
| Like you don’t belong to me
| Как будто ты не принадлежишь мне
|
| So don’t hold on too tightly
| Так что не держитесь слишком крепко
|
| Let forever be
| Пусть навсегда
|
| So let me know when you’re lonely, babe
| Так что дай мне знать, когда тебе будет одиноко, детка
|
| Let me know when you’re lonely, baby
| Дай мне знать, когда тебе будет одиноко, детка
|
| Let me know when you’re lonely, babe
| Дай мне знать, когда тебе будет одиноко, детка
|
| Let me know when you’re lonely, baby
| Дай мне знать, когда тебе будет одиноко, детка
|
| Let me know when you’re lonely, babe (it might be sweet)
| Дай мне знать, когда тебе будет одиноко, детка (это может быть мило)
|
| Let me know when you’re lonely, baby (if we could meet)
| Дай мне знать, когда тебе будет одиноко, детка (если бы мы могли встретиться)
|
| Let me know when you’re lonely, babe (along the way)
| Дай мне знать, когда тебе будет одиноко, детка (по пути)
|
| Let me know when you’re lonely, baby (that could be okay)
| Дай мне знать, когда тебе будет одиноко, детка (это может быть нормально)
|
| They’re all the same in this cynical age
| Они все одинаковы в этот циничный век
|
| I won’t be your ball and chain
| Я не буду твоим шаром и цепью
|
| I risk my reputation
| Я рискую своей репутацией
|
| Just to get a room
| Просто чтобы получить комнату
|
| You always have the reservation
| У вас всегда есть бронирование
|
| So come lie down beside me
| Так что ложись рядом со мной
|
| (So let me know when you’re lonely, babe)
| (Так что дай мне знать, когда тебе будет одиноко, детка)
|
| (Let me know when you’re lonely, baby) Beside me
| (Дайте мне знать, когда вам одиноко, детка) Рядом со мной
|
| (Let me know when you’re lonely, babe) Beside me
| (Дайте мне знать, когда вам одиноко, детка) Рядом со мной
|
| (Let me know when you’re lonely, baby) Beside me
| (Дайте мне знать, когда вам одиноко, детка) Рядом со мной
|
| So let me know when you’re lonely, babe (it might be sweet)
| Так что дай мне знать, когда тебе будет одиноко, детка (это может быть мило)
|
| Let me know when you’re lonely, baby (if we could meet)
| Дай мне знать, когда тебе будет одиноко, детка (если бы мы могли встретиться)
|
| Let me know when you’re lonely, babe (along the way)
| Дай мне знать, когда тебе будет одиноко, детка (по пути)
|
| Let me know when you’re lonely, baby (that could be okay)
| Дай мне знать, когда тебе будет одиноко, детка (это может быть нормально)
|
| That could be okay
| Это может быть нормально
|
| It might be sweet
| Это может быть сладко
|
| If we could meet
| Если бы мы могли встретиться
|
| Along the way
| По пути
|
| That could be okay | Это может быть нормально |