Перевод текста песни Fair Nottamun Town - Roger McGuinn, Jean Ritchie

Fair Nottamun Town - Roger McGuinn, Jean Ritchie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fair Nottamun Town, исполнителя - Roger McGuinn. Песня из альбома Treasures From The Folk Den, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 27.08.2001
Лейбл звукозаписи: AppleSeed
Язык песни: Английский

Fair Nottamun Town

(оригинал)
In Fair Nottamun Town, not a soul would look up
Not a soul would look up, not a soul would look down
Not a soul would look up, not a soul would look down
To show me the way to fair Nottamun town
I rode a grey horse, a mule roany mare
Grey mane and grey tail, a green stripe down her back
Grey mane and grey tail, a green stripe down her back
There wa’nt a hair on her be-what was coal black
She stood so still, she threw me to the dirt
She tore my hide and she bruised my shirt
From saddle to stirrup I mounted again
And on my ten toes I rode over the plain
Met the King and the Queen and a company more
A-riding behind and a-marching before
Came a stark naked drummer a-beating a drum
With his heels in his bosom come a marching along
They laughed and they smiled, not a soul did look gay
They talked for a while, not a word did they say
I bought me a quart to drive gladness away
And to stifle the dust, for it rained the whole day
Sat down on a hard, hot cold frozen stone
Ten thousand stood round me and yet I’s alone
Took my hat in my hand for to keep my head warm
Ten thousand got drownded that never was born
(Repeat first verse)

Ярмарка Ноттамун Таун

(перевод)
В Ярмарке Ноттамун ни одна душа не взглянула бы наверх
Ни одна душа не посмотрит вверх, ни одна душа не посмотрит вниз
Ни одна душа не посмотрит вверх, ни одна душа не посмотрит вниз
Чтобы указать мне путь к прекрасному городу Ноттамун
Я ехал на серой лошади, на муле чалой кобыле
Серая грива и серый хвост, зеленая полоса на спине
Серая грива и серый хвост, зеленая полоса на спине
На ней не было волос, что было угольно-черным
Она стояла так неподвижно, она бросила меня в грязь
Она разорвала мою шкуру и ушибла мою рубашку
С седла на стремя я снова вскочил
И на десяти пальцах я ехал по равнине
Встретил короля и королеву и еще компанию
Езда позади и марш впереди
Пришел совершенно голый барабанщик, бьющий в барабан
С пятками на груди марширует
Они смеялись и улыбались, ни одна душа не выглядела веселой
Они говорили какое-то время, ни слова не сказали
Я купил себе кварту, чтобы прогнать радость
И задушить пыль, потому что весь день шел дождь
Сел на твердый, горячий холодный замерзший камень
Десять тысяч стояли вокруг меня, и все же я один
Взял шляпу в руку, чтобы согреть голову
Десять тысяч утонули, которые никогда не рождались
(Повторить первый куплет)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
It's Alright Ma (I'm Only Bleeding) 1969
King Of The Hill 2004
Gate Of Horn 2004
Sweet Willie 2019
Ballad Of Easy Rider 2004
Don't You Write Her Off 2004
Go Dig My Grave 2019
He Was A Friend Of Mine 2004
You Ain't Going Nowhere 2004
I Lost My Driving Wheel 2004
Wasn't Born To Follow 2004
The Most Fair Beauty Bright 2019
Mr. Tambourine Man 2004
Lover Of The Bayou 2004
My Back Pages 2004
Pretty Boy Floyd 2004
The Bells Of Rhymney 2004
Chestnut Mare 2004
Mr. Spaceman 2004
Eight Miles High 2004

Тексты песен исполнителя: Roger McGuinn
Тексты песен исполнителя: Jean Ritchie