| Been atop the New York skyline
| Был на вершине горизонта Нью-Йорка
|
| Sailed across the ocean blue
| Плыл через синий океан
|
| Been alone on a desert island
| Был один на необитаемом острове
|
| And I’ve been a guru too
| И я тоже был гуру
|
| Don’t you write her off like that
| Не списывай ее так
|
| Don’t you write her off like that
| Не списывай ее так
|
| Don’t you write her off like that
| Не списывай ее так
|
| She’s a real fine lady don’t you see
| Она настоящая прекрасная леди, разве ты не видишь
|
| Don’t you write her off like that (Don't you write her off)
| Не списывай ее так со счетов (Не списывай ее со счетов)
|
| Don’t you write her off like that (Don't you write her off)
| Не списывай ее так со счетов (Не списывай ее со счетов)
|
| Don’t you write her off like that (Don't you write her off)
| Не списывай ее так со счетов (Не списывай ее со счетов)
|
| She’s a real fine lady don’t you see
| Она настоящая прекрасная леди, разве ты не видишь
|
| strumental (Strings and Horns)
| инструментальный (струнные и валторны)
|
| I met the girls in every city
| Я встречал девушек в каждом городе
|
| Every town that I’ve passed thru
| Каждый город, через который я прошел
|
| You won’t find one half as pretty
| Вы не найдете и половины такой же красивой
|
| Or one with a heart so true
| Или с таким верным сердцем
|
| Don’t you write her off like that (Don't you write her off)
| Не списывай ее так со счетов (Не списывай ее со счетов)
|
| Don’t you write her off like that (Don't you write her off)
| Не списывай ее так со счетов (Не списывай ее со счетов)
|
| Don’t you write her off like that (Don't you write her off)
| Не списывай ее так со счетов (Не списывай ее со счетов)
|
| She’s a real fine lady don’t you see
| Она настоящая прекрасная леди, разве ты не видишь
|
| Don’t you write her off like that (Don't you write her off)
| Не списывай ее так со счетов (Не списывай ее со счетов)
|
| Don’t you write her off like that (Don't you write her off)
| Не списывай ее так со счетов (Не списывай ее со счетов)
|
| Don’t you write her off like that (Don't you write her off)
| Не списывай ее так со счетов (Не списывай ее со счетов)
|
| She’s a real fine lady don’t you see
| Она настоящая прекрасная леди, разве ты не видишь
|
| If you leave her now he’ll get her
| Если ты оставишь ее сейчас, он получит ее
|
| Then I know you’ll change your mind
| Тогда я знаю, что ты передумаешь
|
| You won’t find one better
| Вы не найдете лучше
|
| Can’t you see that love is blind
| Разве ты не видишь, что любовь слепа
|
| Don’t you write her off like that (Don't you write her off)
| Не списывай ее так со счетов (Не списывай ее со счетов)
|
| Don’t you write her off like that (Don't you write her off)
| Не списывай ее так со счетов (Не списывай ее со счетов)
|
| Don’t you write her off like that (Don't you write her off)
| Не списывай ее так со счетов (Не списывай ее со счетов)
|
| She’s a real fine lady don’t you see
| Она настоящая прекрасная леди, разве ты не видишь
|
| Don’t you write her off like that (Don't you write her off)
| Не списывай ее так со счетов (Не списывай ее со счетов)
|
| Don’t you write her off like that (Don't you write her off)
| Не списывай ее так со счетов (Не списывай ее со счетов)
|
| Don’t you write her off like that (Don't you write her off)
| Не списывай ее так со счетов (Не списывай ее со счетов)
|
| She’s a real fine lady don’t you see
| Она настоящая прекрасная леди, разве ты не видишь
|
| Don’t you write her off like that (Don't you write her off)
| Не списывай ее так со счетов (Не списывай ее со счетов)
|
| Don’t you write her off like that (Don't you write her off)
| Не списывай ее так со счетов (Не списывай ее со счетов)
|
| Don’t you write her off like that (Don't you write her off)
| Не списывай ее так со счетов (Не списывай ее со счетов)
|
| She’s a real fine lady don’t you see
| Она настоящая прекрасная леди, разве ты не видишь
|
| Don’t you write her off like that (Don't you write her off)
| Не списывай ее так со счетов (Не списывай ее со счетов)
|
| Don’t you write her off like that (Don't you write her off)
| Не списывай ее так со счетов (Не списывай ее со счетов)
|
| Don’t you write her off like that (Don't you write her off)
| Не списывай ее так со счетов (Не списывай ее со счетов)
|
| She’s a real fine lady don’t you see | Она настоящая прекрасная леди, разве ты не видишь |