Перевод текста песни Without a Worry in the World - Rod McKuen

Without a Worry in the World - Rod McKuen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Without a Worry in the World , исполнителя -Rod McKuen
Песня из альбома: Greatest Hits, Vol. 3
В жанре:Поп
Дата выпуска:27.07.1996
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Real Gone

Выберите на какой язык перевести:

Without a Worry in the World (оригинал)Без забот в мире (перевод)
You all have seen the vagabond Вы все видели бродягу
as he went singing in the dawn когда он пел на рассвете
without a worry in the world без забот в мире
I’ve never seen a gipsy who Я никогда не видел цыган, который
Could be a gipsy through and through Может быть цыганом насквозь
and have a worry in the world и есть беспокойство в мире
All merry men are minstrels then Тогда все весельчаки менестрели
Who keep their troubles locked inside Кто держит свои проблемы запертыми внутри
And don’t inflict them on the world И не наносите их миру
Isn’t there something to be said Есть что сказать
For leaving your troubles home in bed За то, что оставил свои проблемы дома в постели
And never taking them to the road И никогда не брать их в дорогу
The sailor cruising into town Моряк плывет в город
Is not afraid to be a clown Не боится быть клоуном
without a worry in the world без забот в мире
No cowboy with an ounce of pride Нет ковбоя с унцией гордости
Will mount his horse and ride Сядет на коня и поедет
and have a worry in the world и есть беспокойство в мире
All merry men are minstrels then Тогда все весельчаки менестрели
Who keep their troubles locked inside Кто держит свои проблемы запертыми внутри
And don’t inflict them on the world И не наносите их миру
Isn’t there something to be said Есть что сказать
For leaving your troubles home in bed За то, что оставил свои проблемы дома в постели
And never taking them to the road И никогда не брать их в дорогу
If I must love then let me love Если я должен любить, то позволь мне любить
As thought I’ve never loved before Как будто я никогда раньше не любил
without a worry in the world без забот в мире
If I must go then let me go And only gently close the door Если я должен идти, то отпусти меня И только осторожно закрой дверь
All merry men are minstrels then Тогда все весельчаки менестрели
Who keep their troubles locked inside Кто держит свои проблемы запертыми внутри
And don’t inflict them on the world И не наносите их миру
Isn’t there something to be said Есть что сказать
for having had someone instead за то, что у меня был кто-то вместо
of never have had any at all никогда не было
Without a worry in the world Без забот в мире
without a worry in the world без забот в мире
Yes I’ve got troubles of my own Да, у меня свои проблемы
I’ll try to solve them all alone Я постараюсь решить их все в одиночку
I won’t inflict them on the worldЯ не причиню их миру
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: