Перевод текста песни Stanyan Street - Rod McKuen

Stanyan Street - Rod McKuen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stanyan Street , исполнителя -Rod McKuen
Песня из альбома: Greatest Hits of Rod McKuen
В жанре:Поп
Дата выпуска:30.01.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Real Gone

Выберите на какой язык перевести:

Stanyan Street (оригинал)Станиан-стрит (перевод)
You lie bent up in embryo sleep Ты лежишь согнувшись во сне эмбриона
Below the painting of the blue fisherman Под картиной синего рыбака
Without a pillow Без подушки
The checkered cover kicked and tangled on the Клетчатый чехол брыкался и запутывался на
Floor Пол
The old house creaking now Старый дом скрипит сейчас
A car going by Мимо проезжает машина
The wind Ветер
A fire engine up the hill Пожарная машина на холме
I’ve disentangled myself from you Я отвязался от тебя
Moved silently Бесшумно переехал
Groping in the dark for cigarettes Ищем в темноте сигареты
And now three cigarettes later А теперь три сигареты спустя
Still elated Все еще в приподнятом настроении
Still afraid Все еще боюсь
I sit across the room watching you — Я сижу через комнату и смотрю на тебя –
The light from the street lamp coming through the Свет от уличного фонаря, проходящий через
Shutters Ставни
Hysterical patterns flash on the wall sometimes На стене иногда мелькают истерические узоры
When a car goes by Когда проезжает машина
Otherwise there is no change В противном случае нет никаких изменений
Not in the way you lie curled up Не так, как ты лежишь, свернувшись калачиком
Not in the sounds that never come from you Не в звуках, которые никогда не исходят от тебя
Not in the discontent I feel Не в недовольстве, которое я чувствую
You’ve filled completely Вы полностью заполнили
This first November day В этот первый ноябрьский день
With Sausalito and sign language С Саусалито и языком жестов
Canoe and coffee Каноэ и кофе
Ice cream and your wide eyes Мороженое и твои широко раскрытые глаза
And now unable to sleep И теперь не могу спать
Because the day is finally going home Потому что день наконец-то возвращается домой
Because your sleep has locked me out Потому что твой сон запер меня
I watch you and wonder at you Я смотрю на тебя и удивляюсь тебе
I know your face by touch when it’s dark Я знаю твое лицо на ощупь, когда темно
I know the profile of your sleeping face Я знаю профиль твоего спящего лица
The sound of you sleeping Звук вашего сна
Sometimes I think you were all sound Иногда мне кажется, что вы все в порядке
Kicking free of covers Освобождение от укрытий
And adjusting shutters И регулировка жалюзи
Moving about in the bathroom Перемещение в ванной
Taking twenty minutes of our precious time Двадцать минут нашего драгоценного времени
I know the hills Я знаю холмы
And gullys of your body И овраги твоего тела
The curves Кривые
The turns Повороты
I have total recall of you Я полностью помню тебя
And Stanyan Street и улица Станяна
Because I know it will be important later Потому что я знаю, что это будет важно позже
It’s quiet now Сейчас тихо
Only the clock Только часы
Moving toward rejection tomorrow Двигаясь к отказу завтра
Breaks the stillness Нарушает тишину
There are golden apples to be picked Есть золотые яблоки, которые нужно собрать
And green hills to climb И зеленые холмы, чтобы подняться
And meadows to run when you’re young И луга, чтобы бегать, когда ты молод
There are roaring rivers to be crossed Есть бурные реки, которые нужно пересечь
And bridges to build И мосты строить
And wild oats to sow as you grow И дикий овес сеять по мере роста
But later on the other side of time Но позже на другой стороне времени
The apples no longer taste sweet Яблоки больше не сладкие на вкус
Bridges fall down Мосты рушатся
Meadows turn brown Луга становятся коричневыми
As life falls apart Когда жизнь разваливается
In a little room on Stanyan StreetВ маленькой комнате на улице Станяна
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: