Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Too Much, исполнителя - Rockapella. Песня из альбома Bang, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 11.10.2010
Лейбл звукозаписи: PAID
Язык песни: Английский
Too Much(оригинал) |
Baby listen at the door; |
Maybe you’ll hear me |
Maybe you’ll get what I mean |
Oh yeah… |
Is it Too Much for a girl like you? |
Is it all too much is it all too new? |
Is it too too much |
Goin' on inside for a girl like you? |
You don’t even know what love is |
Maybe do you want me ta show ya? |
Ooh ya gotta gotta get it up to begin |
Ooh you don’t even know about love |
Whatcha gonna wanna do? |
Whatchu wanna be with me? |
Maybe we could use a little time away |
Movin' out never brought about anything… nothing |
How about you tryin' my way? |
Do you even know what to say to me |
Or maybe do ya think I’ll quit askin'? |
I’m givin' you a show every day for free; |
Ooh but you don’t even know about love |
Are you gonna give it up |
When I’m givin' everything? |
Hm, you know I’m never gonna walk away |
If I wait around, whatchu wanna do with me? |
Black and white is better than grey |
There is no tryin; |
Do or do not girl -- |
Love isn’t in-between, but baby |
Listen at the door; |
Maybe you’ll hear me |
Maybe you’ll get what I mean |
Oh… |
We are touching but not holding |
And we’re lookin across the divide |
If I step in, don’t step away from me |
And together we’ll stay on the ride |
You’re the one but hesitating |
In the waiting room of your life |
You’ve gotta live love; |
you gotta give love too |
And we’re keepin on keepin on keepin on |
Side by side |
Yeah yeah tell me |
…and a boy like me |
слишком(перевод) |
Детка, слушай у двери; |
Может быть, ты услышишь меня |
Может быть, вы поймете, что я имею в виду |
Ах, да… |
Это слишком много для такой девушки, как ты? |
Это слишком много, это слишком ново? |
Это слишком много |
Идешь внутрь ради такой девушки, как ты? |
Ты даже не знаешь, что такое любовь |
Может быть, ты хочешь, чтобы я показал тебе? |
О, я должен встать, чтобы начать |
О, ты даже не знаешь о любви |
Что ты собираешься делать? |
Что ты хочешь быть со мной? |
Может быть, мы могли бы использовать немного времени вдали |
Переезд никогда ни к чему не приводил ... ничего |
Как насчет того, чтобы попробовать мой путь? |
Ты хоть знаешь, что мне сказать |
Или, может быть, ты думаешь, что я перестану спрашивать? |
Я даю тебе шоу каждый день бесплатно; |
О, но ты даже не знаешь о любви |
Ты собираешься отказаться от этого? |
Когда я даю все? |
Хм, ты знаешь, я никогда не уйду |
Если я подожду, что ты хочешь со мной сделать? |
Черно-белое лучше серого |
Нет попытки; |
Делай или не делай, девочка -- |
Любовь не между ними, но ребенок |
Слушайте у двери; |
Может быть, ты услышишь меня |
Может быть, вы поймете, что я имею в виду |
Ой… |
Мы касаемся, но не держим |
И мы смотрим через пропасть |
Если я вмешиваюсь, не отступай от меня |
И вместе мы останемся в пути |
Ты один, но колеблешься |
В зале ожидания вашей жизни |
Вы должны жить любовью; |
ты тоже должен любить |
И мы продолжаем продолжать |
Бок о бок |
Да да скажи мне |
…и такой мальчик, как я |