| And now that we’ve reached the end,
| И теперь, когда мы достигли конца,
|
| I think of all that’s passed
| Я думаю обо всем, что прошло
|
| of how the time went so fast
| о том, как время пролетело так быстро
|
| and of how I’ve come to depend
| и о том, как я стал зависеть
|
| upon the faith I feel inside your guiding hands
| на веру, которую я чувствую в твоих направляющих руках
|
| Say you’ll go with me forever,
| Скажи, что пойдешь со мной навсегда,
|
| though I know that you can’t
| хотя я знаю, что ты не можешь
|
| Well I ain’t much with words
| Ну, я не так много со словами
|
| There’s nothin' I could say that you ain’t heard
| Я ничего не могу сказать, что ты не слышал
|
| But I promise you each and every day
| Но я обещаю тебе каждый день
|
| I’ll hear your voice
| я услышу твой голос
|
| In every thought that flows through my mind
| В каждой мысли, которая проходит через мой разум
|
| I’ll see your face
| я увижу твое лицо
|
| In every cloud that floats through my sky
| В каждом облаке, которое плывет по моему небу
|
| And when the world is too much
| И когда мир слишком много
|
| and the hurt’s got me down on my knees to pray
| и боль заставила меня встать на колени, чтобы помолиться
|
| I’ll hear your voice
| я услышу твой голос
|
| and you won’t be so far away
| и ты не будешь так далеко
|
| Do you remember a moonless night?
| Ты помнишь безлунную ночь?
|
| With only sound for a view,
| Только звук для просмотра,
|
| funny what an ocean can do
| смешно, что может сделать океан
|
| Say you’ll go with me wherever,
| Скажи, что пойдешь со мной куда угодно,
|
| even though I know it’s just a dream
| хотя я знаю, что это всего лишь сон
|
| Though I know it’s unknown,
| Хотя я знаю, что это неизвестно,
|
| It’s something that I gotta do alone
| Это то, что я должен делать один
|
| But I swear to you I will never do anything without your soul inside
| Но я клянусь тебе, я никогда ничего не сделаю без твоей души внутри
|
| I’ll hear your voice
| я услышу твой голос
|
| In every thought that flows through my mind
| В каждой мысли, которая проходит через мой разум
|
| I’ll see your face
| я увижу твое лицо
|
| In every cloud that floats through my sky
| В каждом облаке, которое плывет по моему небу
|
| And when the world is too much
| И когда мир слишком много
|
| and the hurt’s got me down on my knees to pray
| и боль заставила меня встать на колени, чтобы помолиться
|
| I’ll hear your voice
| я услышу твой голос
|
| and you won’t be so far away
| и ты не будешь так далеко
|
| And when that we’ve reached the end,
| И когда мы достигли конца,
|
| I think of all that’s passed
| Я думаю обо всем, что прошло
|
| of how the time went so fast
| о том, как время пролетело так быстро
|
| and of how I’ve come to depend
| и о том, как я стал зависеть
|
| upon the faith I feel inside your guiding hands
| на веру, которую я чувствую в твоих направляющих руках
|
| Say you’ll go with me forever,
| Скажи, что пойдешь со мной навсегда,
|
| though I know that you can’t
| хотя я знаю, что ты не можешь
|
| Well I ain’t much with words
| Ну, я не так много со словами
|
| There’s nothin' I could say that you ain’t heard
| Я ничего не могу сказать, что ты не слышал
|
| But I promise you each and every day
| Но я обещаю тебе каждый день
|
| I’ll hear your voice
| я услышу твой голос
|
| In every thought that flows through my mind
| В каждой мысли, которая проходит через мой разум
|
| I’ll see your face
| я увижу твое лицо
|
| In every cloud that floats through my sky
| В каждом облаке, которое плывет по моему небу
|
| And when the world is too much
| И когда мир слишком много
|
| and the hurt’s got me down on my knees to pray
| и боль заставила меня встать на колени, чтобы помолиться
|
| I’ll hear your voice
| я услышу твой голос
|
| and you won’t be so far away
| и ты не будешь так далеко
|
| Someday I’ll hold you, and we will be sailin'
| Когда-нибудь я обниму тебя, и мы будем плавать
|
| and I will never have to say goodbye again
| и мне больше никогда не придется прощаться
|
| Til then, til that day
| До тех пор, до того дня
|
| I’ll hear your…
| Я услышу твое…
|
| I’ll hear your voice
| я услышу твой голос
|
| In every thought that flows through my mind
| В каждой мысли, которая проходит через мой разум
|
| I’ll see your face
| я увижу твое лицо
|
| In every cloud that floats through my sky
| В каждом облаке, которое плывет по моему небу
|
| And when the world is too much
| И когда мир слишком много
|
| and the hurt’s got me down on my knees to pray
| и боль заставила меня встать на колени, чтобы помолиться
|
| I’ll hear your voice
| я услышу твой голос
|
| and you won’t be so far away
| и ты не будешь так далеко
|
| I’ll hear your voice
| я услышу твой голос
|
| and you won’t be so far away | и ты не будешь так далеко |