
Дата выпуска: 27.09.2018
Язык песни: Испанский
Esa Mujer(оригинал) |
Tengo la mirada triste desde su partida |
Agarró lo que tenía y me lo arrebató |
Tengo en la cartera mia su fotografía |
Y una huella de sus labios en el cuello me dejó |
Ella lleva tu alegría en sus ojos negros |
Ella te quitó la risa y te dejó el desvelo |
Debe ser algo muy grande el amor que tenías |
Aún cuando tenías muy claro que no volvería |
Mira… |
Olvídate |
Ya vive aquí en mi piel |
Aléjate |
Dijo: «regresaré» |
Hay que entender y aceptar que ya se ha ido |
No digas eso, mi amigo |
Mira… |
Esa mujer que fue tan buena |
Esa mujer hoy es tu pena |
Suelta, camina, y olvida de alguna manera |
Me he quedado todo el día acostado en la cama |
Miro sus fotografías para revivir |
Eso no ayuda |
Hoy se vuelve frío el pan que tuesta en las mañanas |
Y el café se siente amargo, ella no está aquí |
Aprovecha esta tristeza y escribe canciones |
O vete al bar de la esquina mendigar sonrisas |
Con el tiempo pasarán esas desilusiones |
Los buenos amigos hacen que pasen de brisa |
Mira, amigo… |
Pero olvídate |
Ya vive aquí en mi piel |
Aléjate |
Dijo: «regresaré» |
Hay que entender y aceptar que ya se ha ido |
No digas eso, mi amigo |
Mira… |
Esa mujer que fue tan buena |
Esa mujer hoy es tu pena |
Suelta, camina, y olvida de alguna manera |
Amigo, olvídate |
Ya vive aquí en mi piel |
Aléjate |
Dijo: «regresaré» |
Hay que entender y aceptar que ya se ha ido |
No digas eso, mi amigo |
Esa mujer que fue tan buena |
Esa mujer hoy es tu pena |
Suelta, camina, y olvida de alguna manera |
Olvídate |
Y aléjate |
Эта Женщина(перевод) |
У меня грустный вид после его ухода |
Он взял то, что у меня было, и вырвал это у меня. |
У меня есть твоя фотография в моем портфолио |
И отпечаток ее губ на моей шее оставил |
Она несет твою радость в своих черных глазах |
Она забрала твой смех и оставила тебя без сна |
Любовь, которая у тебя была, должна быть чем-то очень большим |
Даже когда ты ясно дал понять, что я не вернусь |
Смотреть… |
Забывать |
Он уже живет здесь, в моей коже |
Уходи |
Сказал: «Я вернусь» |
Вы должны понять и принять, что это уже прошло |
Не говори, что мой друг |
Смотреть… |
Эта женщина, которая была так хороша |
Эта женщина сегодня - твое наказание |
Отпусти, погуляй и как-нибудь забудь |
Я лежу в постели весь день |
Я смотрю на твои фотографии, чтобы оживить |
это не помогает |
Сегодня хлеб, который вы поджариваете утром, становится холодным |
И кофе кажется горьким, ее здесь нет |
Воспользуйтесь этой грустью и напишите песни |
Или идите в угловой бар, прося улыбки |
Со временем эти разочарования пройдут |
Хорошие друзья делают это на одном дыхании |
Смотри, друг… |
но забудь |
Он уже живет здесь, в моей коже |
Уходи |
Сказал: «Я вернусь» |
Вы должны понять и принять, что это уже прошло |
Не говори, что мой друг |
Смотреть… |
Эта женщина, которая была так хороша |
Эта женщина сегодня - твое наказание |
Отпусти, погуляй и как-нибудь забудь |
Чувак, забудь |
Он уже живет здесь, в моей коже |
Уходи |
Сказал: «Я вернусь» |
Вы должны понять и принять, что это уже прошло |
Не говори, что мой друг |
Эта женщина, которая была так хороша |
Эта женщина сегодня - твое наказание |
Отпусти, погуляй и как-нибудь забудь |
Забывать |
и уйти |
Название | Год |
---|---|
La Tortura ft. Alejandro Sanz | 2018 |
Gracias a la vida ft. Michael Bublé, Juanes, Alejandro Sanz | 2010 |
Corazón partío | 2011 |
Solo Per Te | 2014 |
Corazón Partio ft. Alejandro Sanz, Gordon Goodwin's Big Phat Band | 2018 |
Se Você Gostou | 2014 |
Brotinho Sem Juizo | 2014 |
Cuenta Pendiente ft. Alejandro Sanz | 2018 |
No soy una de esas ft. Alejandro Sanz | 2015 |
Deja Que Te Bese ft. Marc Anthony | 2016 |
Amiga mía | 2011 |
Só Você | 2014 |
Y, ¿Si fuera ella? | 2011 |
Looking For Paradise ft. Alicia Keys | 2011 |
Linda | 2014 |
La Rosa ft. Paco de Lucía | 2021 |
Chorei | 2014 |
Louco por Você | 2014 |
El alma al aire | 2011 |
Cuando nadie me ve | 2011 |
Тексты песен исполнителя: Roberto Carlos
Тексты песен исполнителя: Alejandro Sanz