| Tá Por Fora / Absoluta (оригинал) | Подожди Снаружи / Абсолютное (перевод) |
|---|---|
| Chega de plantar loucura | Хватит сажать безумие |
| No campo do meu sentimento | В поле моих чувств |
| Chega de fechar o tempo | Достаточно времени закрытия |
| Ainda estou apaixonada | я все еще влюблен |
| Amor, nosso amor | любовь, наша любовь |
| Anda meio doente | ты немного болен |
| Dando a impressão | производя впечатление |
| Que está tudo acabado | что все кончено |
| Nossa felicidade | наше счастье |
| Já não anda contente | больше не счастливы |
| E não nos olhamos | И мы не смотрим друг на друга |
| Tão apaixonados | такой влюбленный |
| Amor, meu amor | Люби мою любовь |
| Cuidado com a vida | Следите за жизнью |
| Essa despedida | это прощание |
| Já não tá com nada | у тебя больше ничего нет |
| Eu sei que você | Я знаю, что вы |
| Anda meio sentido | идти на полпути |
| Até vacilei e te fiz magoado | Я даже заколебался и сделал тебе больно |
| Não faz assim | не делай так |
| Que o ciúme é traiçoeiro | Эта ревность коварна |
| E faz o amor maneiro se acabar | И это делает крутую любовь до конца |
| Não faz assim | не делай так |
| Que o teu chamego | Пусть твои объятия |
| Tem o cheiro e o tempero | У него есть запах и специи |
| Pro meu paladar | на мой вкус |
| É tão ruim | это так плохо |
| Ver o ciúme dormir no seu travesseiro | Видеть, как ревность спит на твоей подушке |
| Pra te perturbar | беспокоить вас |
| Eu estou de corpo inteiro pra te amar | Я всем телом люблю тебя |
