Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Foi Deus, исполнителя - Roberta Miranda. Песня из альбома Roberta Miranda Sem Limite, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 07.01.2007
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Португальский
Foi Deus(оригинал) |
Não sei, não sabe ninguém |
Porque canto fado, neste tom magoado |
De dor e de pranto |
E neste tormento, todo o sofrimento |
Eu sinto que a alma cá dentro se acalma |
Nos versos que canto |
Foi Deus que deu luz aos olhos |
Perfumou as rosas, deu ouro ao sol e prata ao luar |
Foi Deus que me pôs no peito |
Um rosário de penas que vou desfiando e choro a cantar |
E pôs as estrelas no céu |
E fez o espaço sem fim |
Deu luto as andorinhas |
Ai e deu-me esta voz a mim |
Se canto, não sei porque canto |
Misto de ternura, saudade, ventura e talvez de amor |
Mas sei que cantando |
Sinto o mesmo quando, se tem um desgosto |
E o pranto no rosto nos deixa melhor |
Foi Deus, que deu voz ao vento |
Luz ao firmamento |
E deu o azul às ondas do mar |
Ai foi Deus, que me pôs no peito |
Um rosário de penas que vou desfiando e choro a cantar |
Fez poeta o rouxinol |
Pôs no campo o alecrim |
Deu flores à primavera |
Ai e deu-me esta voz a mim |
Deu flores à primavera |
Ai e deu-me esta voz a mim |
Это Был Бог(перевод) |
Я не знаю, никто не знает |
Потому что я пою фадо этим обиженным тоном. |
О боли и плаче |
И в этой муке все страдания |
Я чувствую, что душа внутри успокаивается |
В стихах я пою |
Это Бог дал свет глазам |
Ароматизировал розы, дал золото на солнце и серебро в лунном свете |
Это Бог положил меня на грудь |
Четки из перьев, которые я распутываю и плачу, пою |
И поставить звезды в небе |
И сделал бесконечное пространство |
Ласточки оплакивали |
Ай е это дало мне этот голос |
Если я пою, я не знаю, почему я пою |
Смесь нежности, тоски, счастья и, может быть, любви |
Но я знаю, что пение |
Я чувствую то же самое, когда, если у тебя разбито сердце |
И плач на лице делает нас лучше |
Это Бог дал голос ветру |
Свет на небосводе |
И дал синеву морским волнам |
О, это был Бог, который положил меня в грудь |
Четки из перьев, которые я распутываю и плачу, пою |
Соловей стал поэтом |
Положите розмарин в поле |
подарил цветы весне |
Ай е это дало мне этот голос |
подарил цветы весне |
Ай е это дало мне этот голос |