Перевод текста песни Outra Vez - Roberta Miranda

Outra Vez - Roberta Miranda
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Outra Vez, исполнителя - Roberta Miranda. Песня из альбома Roberta Miranda Sem Limite, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 07.01.2007
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Португальский

Outra Vez

(оригинал)
Você foi o maior dos meus casos
De todos os abraços o que eu nunca esqueci
Você foi dos amores que eu tive
O mais complicado e o mais simples pra mim
Você foi o melhor dos meus erros
A mais estranha história que alguém já escreveu
E é por essas e outras que a minha saudade
Faz lembrar de tudo outra vez
Você foi a mentira sincera
Brincadeira mais séria que me aconteceu
Você foi o caso mais antigo
O amor mais amigo que me apareceu
Das lembranças que eu trago na vida
Você é a saudade que eu gosto de ter
Só assim sinto você bem perto de mim outra vez
Esqueci de tentar te esquecer
Resolvi te querer por querer
Decidi te lembrar quantas vezes eu tenha vontade
Sem nada perder
Você foi toda a felicidade
Você foi a maldade que só me fez bem
Você foi o melhor dos meus planos
E o pior dos enganos que eu pude fazer
Das lembranças que eu trago na vida
Você é a saudade que eu gosto de ter
Só assim sinto você bem perto de mim outra vez

В Другой Раз

(перевод)
Ты был самым большим из моих дел
Из всех объятий, которые я никогда не забывал
Ты был одной из моих любимых
Самый сложный и самый простой для меня
Ты был лучшей из моих ошибок
Самая странная история, которую кто-либо когда-либо писал
И именно по этим и другим моя ностальгия
Напоминает мне все снова
Ты был искренней ложью
Самая серьезная шутка, которая случилась со мной
Вы были самым старым случаем
Самая дружеская любовь, которая явилась мне
Из воспоминаний, которые я приношу в свою жизнь
Ты тоска, которую я хотел бы иметь
Только тогда я снова чувствую, что ты очень близко ко мне
Я забыл попытаться забыть тебя
Я решил хотеть тебя, потому что я хотел
Я решил напомнить тебе столько раз, сколько захочу
ничего не теряя
Ты был всем счастьем
Ты был злом, которое приносило мне только пользу
Ты был лучшим из моих планов
Это худшая ошибка, которую я мог сделать
Из воспоминаний, которые я приношу в свою жизнь
Ты тоска, которую я хотел бы иметь
Только тогда я снова чувствую, что ты очень близко ко мне
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Atração Fatal 2007
Um Dia De Domingo 2007
Caminhos ft. Roberta Miranda 1991
Tudo acabado 2006
São Tantas Coisas ft. Simone & Simaria 2017
Eu te amo, te amo, te amo 1994
Só Quero Te Dizer 1997
Colo Das Manhãs 1997
Marcas 2006
Deus Como Te Amo 1997
Tô Querendo (Esse Tempo Todo) 1997
Cadê Você? 2007
Só Nós Dois 2007
Sol da minha vida 2005
A Mulher Em Mim 1997
Garçon 2007
Peao Do Mundo Inteiro 2004
Foi Deus 2007
Se Chama Amor 1997
Moreno 1994

Тексты песен исполнителя: Roberta Miranda