| Que Pena (оригинал) | Какая Жалость. (перевод) |
|---|---|
| Você entrou no meu mundo | Ты вошел в мой мир |
| E pensou que era dona da situação | И думал, что она была владельцем ситуации |
| E esqueceu que no amor | И забыл, что в любви |
| Ganha sempre quem fala com o coração | Всегда выигрывает тот, кто говорит от сердца |
| Você deixou seu passado | ты оставил свое прошлое |
| Fechar o caminho que ia se abrir | Закройте путь, который откроется |
| Ah! | Ой! |
| meu amor, que pena | моя любовь, как жаль |
| Você perdeu com o tempo | Вы потеряли со временем |
| Aquela maneira de me enganar | Этот способ обмануть меня |
| Trocou o velho carinho | Изменил старую привязанность |
| Por coisas que eu não consigo cantar | Для вещей, которые я не могу петь |
| Hoje eu tenho certeza | Сегодня я уверен |
| Que nós caminhamos pra lugar nenhum | Что мы никуда не шли |
| Ah! | Ой! |
| meu amor, que pena | моя любовь, как жаль |
| Pena de ver nosso mundo caindo | Стыдно видеть, как наш мир разваливается |
| Pena de ver nosso mundo sumindo | Стыдно видеть, как наш мир исчезает |
| É, meu amor, que pena | Да, любовь моя, как жаль |
| Pena de ver tanto amor fracassar | Жаль, что так много любви терпит неудачу |
| Pena da pena que você me dá | Извините за жалость, которую вы мне даете |
| Ah, meu amor, que pena | О, моя любовь, как жаль |
