Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни O sol da manhã, исполнителя - Roberta Miranda. Песня из альбома Volume 09, в жанре Кантри
Дата выпуска: 31.03.1994
Лейбл звукозаписи: WEA International
Язык песни: Португальский
O sol da manhã(оригинал) |
Quando meu sorriso te encontrar |
É sinal que a primavera já chegou |
Verás que vão aos poucos se apagar |
Saudades que o meu peito suportou |
Mas se a solidão me resistir |
E não querer de mim se afastar |
É sinal que a primavera vai sair |
Pois um verão tão lindo vai chegar |
O sol da manhã de um outro verão |
Irá te encontrar |
No meu coração permanecerá |
A luz do teu olhar |
Noites de estrelas cintilantes |
Lua que ilumina o nosso amor |
Teus olhos me parecem dois brilhantes |
E no meu corpo sinto teu calor |
A febre do teu corpo me embriaga |
Preciso tanto desse beijo teu |
Teus cabelos, minhas mãos afagam |
É sinal que o teu mundo ainda é meu |
O sol da manhã de um outro verão |
Irá te encontrar |
No meu coração permanecerá |
A luz do teu olhar |
O sol da manhã de um outro verão |
Irá te encontrar |
No meu coração permanecerá |
A luz do teu olhar |
Утреннее Солнце(перевод) |
Когда моя улыбка находит тебя |
Это признак того, что пришла весна |
Вы увидите, что они постепенно исчезнут |
Скучаю по тому, что моя грудь поддерживала |
Но если одиночество сопротивляется мне |
И не желая уйти от меня |
Это знак того, что весна придет |
Потому что такое прекрасное лето придет |
Утреннее солнце другого лета |
найдет тебя |
В моем сердце останется |
Свет твоих глаз |
Ночи сверкающих звезд |
Луна, которая освещает нашу любовь |
Твои глаза кажутся мне двумя яркими |
И в моем теле я чувствую твое тепло |
Лихорадка в твоем теле опьяняет меня |
Мне так нужен этот поцелуй от тебя |
Твои волосы, мои руки ласкают |
Это знак того, что твой мир все еще принадлежит мне. |
Утреннее солнце другого лета |
найдет тебя |
В моем сердце останется |
Свет твоих глаз |
Утреннее солнце другого лета |
найдет тебя |
В моем сердце останется |
Свет твоих глаз |