| Depois de tanta solidão
| После такого одиночества
|
| Mil vezes o meu coração
| Тысячу раз мое сердце
|
| Pediu a deus pra não deixar tristeza em meu caminho
| Попросил до свидания, чтобы не оставлять грусть на моем пути
|
| Mas, quando a gente já não tem
| Но когда у нас больше нет
|
| Saudade, paixão por ninguém
| Тоска, страсть ни к кому
|
| O amor invade a nossa vida e muda o destino
| Любовь вторгается в нашу жизнь и меняет судьбу
|
| Meu corpo já não sentia por ele desejos
| Мое тело больше не испытывало к нему желаний
|
| Mas fui provar outra vez o sabor dos seus beijos
| Но я пошла снова вкусить вкус твоих поцелуев
|
| Feito um veneno, em meu peito ficou seu perfume
| Как яд, в моей груди были твои духи
|
| No coração, a paixão, na cabeça, o ciúme
| В сердце страсть, в голове ревность
|
| A tempestade que passou
| Буря, которая прошла
|
| Foi a chuva que o vento levou
| Это был дождь, который ветер взял
|
| E nunca mais deixei a dor molhar o meu sorriso
| И я никогда больше не позволяю боли увлажнять мою улыбку.
|
| Pensei que era dona de mim
| Я думал, что она владеет мной
|
| Que nunca amaria assim
| что я никогда не любил бы так
|
| Mas seu amor me fez perder de novo o juízo | Но твоя любовь заставила меня снова сойти с ума |