| You take off from work a bit early
| Вы уходите с работы немного раньше
|
| The boss doesn’t care if you stay
| Боссу все равно, останетесь ли вы
|
| The guard with the key has to check your ID
| Охранник с ключом должен проверить ваше удостоверение личности
|
| But he’d just as soon blow you away
| Но он так же скоро сдует тебя
|
| The cops have stopped ten miles of traffic
| Копы остановили десять миль движения
|
| They’re sorry for all the delay
| Они извиняются за всю задержку
|
| No need for alarm as they’re waving their arms
| Нет нужды в тревоге, пока они размахивают руками
|
| But they’d just as soon blow you away
| Но они так же скоро сдуют тебя
|
| Two pretty blondes in a Porsche
| Две симпатичные блондинки в Порше
|
| Their bumper says «We Love LA»
| На их бампере написано «Мы любим Лос-Анджелес».
|
| They look pretty fair, but they’re crazy out there,
| Они выглядят довольно честными, но они сумасшедшие там,
|
| And they’d just as soon blow you away
| И они так же скоро сдуют тебя
|
| You got in some trouble in high school
| У вас были проблемы в старшей школе
|
| But you feel like a new man today
| Но сегодня ты чувствуешь себя новым человеком
|
| You keep to yourself because anyone else
| Вы держитесь при себе, потому что кто-то другой
|
| Would just as soon blow you away
| Так же скоро унесет тебя
|
| You’re standin' in front of the teller
| Вы стоите перед кассиром
|
| She’s countin' out all of your pay
| Она пересчитывает всю твою зарплату
|
| There’s twenties and ones and there’s guards with their guns
| Есть двадцатки и единицы, и есть охранники с оружием
|
| And they’d just as soon blow you away
| И они так же скоро сдуют тебя
|
| And one old ex con at the station
| И один старый бывший зэк на вокзале
|
| Fixes flats in the back of the bay
| Фиксирует квартиры в задней части отсека
|
| He winks and he jokes and he borrows a smoke
| Он подмигивает, шутит и курит
|
| But he’d just as soon blow you away
| Но он так же скоро сдует тебя
|
| You like the new girl at the hotel
| Вам нравится новая девушка в отеле
|
| She drops your room key in the tray
| Она роняет твой ключ от номера в поднос
|
| No words will pass through the bullet proof glass
| Никакие слова не пройдут сквозь пуленепробиваемое стекло
|
| 'Cause she’d just as soon blow you away
| Потому что она так же скоро сдует тебя
|
| You climb up the stairs every evening
| Вы поднимаетесь по лестнице каждый вечер
|
| to your room right above the cafe
| в вашу комнату прямо над кафе
|
| There ain’t much mystique, but you pay every week
| Там не так много мистики, но вы платите каждую неделю
|
| 'Cause they’d just as soon blow you away
| Потому что они так же скоро сдуют тебя
|
| And You turn out the light that you read by
| И вы выключаете свет, который вы читаете
|
| You pray that you’re one of the few
| Вы молитесь, чтобы вы были одним из немногих
|
| When you’re in with the lord there’s just one reward
| Когда вы с лордом, есть только одна награда
|
| And they’d just as soon make it come true
| И они так же скоро воплотят это в жизнь
|
| Your mattress is mildewed and lumpy
| Ваш матрас заплесневелый и комковатый
|
| But you fall fast asleep where you lay
| Но ты быстро засыпаешь там, где лежишь
|
| Under the lump there’s a twenty gauge pump
| Под глыбой есть насос двадцатого калибра
|
| 'Cause they’d just as soon blow you away | Потому что они так же скоро сдуют тебя |