| Why do you always have to make me explain?
| Почему ты всегда должен заставлять меня объяснять?
|
| Go over everything time, time and again
| Проверяйте все снова и снова
|
| You go around with your mind in a sling
| Вы ходите с умом в перевязи
|
| Even when I tell you it did not mean a thing
| Даже когда я говорю тебе, это ничего не значит
|
| Oh baby, you’re too sensitive
| О, детка, ты слишком чувствительна
|
| Oh baby, you’re too sensitive
| О, детка, ты слишком чувствительна
|
| Oh baby, you’re too sensitive
| О, детка, ты слишком чувствительна
|
| Oh baby, you’re too sensitive
| О, детка, ты слишком чувствительна
|
| I said I liked your brand new Edward Mann hat
| Я сказал, что мне понравилась твоя новая шляпа Эдварда Манна.
|
| And you said, «tell me what did you mean by that?»
| И вы сказали: «Скажи мне, что ты имел в виду?»
|
| I said «I liked it,» and you said «don't you lie»
| Я сказал «мне понравилось», а ты сказал «не ври»
|
| I said «I meant it» and you started to cry
| Я сказал «Я имел это в виду», и ты начал плакать
|
| Oh baby, you’re too sensitive
| О, детка, ты слишком чувствительна
|
| Oh baby, you’re too sensitive
| О, детка, ты слишком чувствительна
|
| Oh baby, you’re too sensitive
| О, детка, ты слишком чувствительна
|
| Oh baby, you’re too sensitive
| О, детка, ты слишком чувствительна
|
| I have to watch every word that I say
| Я должен следить за каждым словом, которое говорю
|
| In case you take it all in the wrong way
| На случай, если вы воспримете все это неправильно
|
| I’m just a prisoner inside one of your tears
| Я всего лишь пленник одной из твоих слез
|
| I’m so surrounded by your doubt and your fears
| Я так окружен твоими сомнениями и твоими страхами
|
| You say that I’m always putting you down
| Ты говоришь, что я всегда тебя унижаю
|
| Why are you laughing now and why did you frown
| Почему ты сейчас смеешься и почему ты нахмурился
|
| You’re always looking for a hidden sign
| Вы всегда ищете скрытый знак
|
| That means I don’t love you and you’re no longer mine
| Это значит, что я тебя не люблю и ты больше не моя
|
| Oh baby, you’re too sensitive
| О, детка, ты слишком чувствительна
|
| Oh baby, you’re too sensitive
| О, детка, ты слишком чувствительна
|
| Oh baby, you’re too sensitive
| О, детка, ты слишком чувствительна
|
| Oh baby, you’re too sensitive
| О, детка, ты слишком чувствительна
|
| And when I’m reading you say «why don’t you speak to me?»
| И когда я читаю, вы говорите: «Почему ты не говоришь со мной?»
|
| I try to tell you, I’m feeling too weak, and then
| Я пытаюсь сказать тебе, что чувствую себя слишком слабым, а потом
|
| And then you say you may as well not be here
| И тогда вы говорите, что можете не быть здесь
|
| I say «I love you,» you say «you're not sincere»
| Я говорю «я люблю тебя», ты говоришь «ты не искренен»
|
| I tell you baby you’re just a hopeless case
| Я говорю тебе, детка, ты просто безнадежный случай
|
| You look for lies; | Вы ищете ложь; |
| you look for signs in my face
| ты ищешь знаки на моем лице
|
| Oh baby, you’re too sensitive
| О, детка, ты слишком чувствительна
|
| Oh baby, you’re too sensitive
| О, детка, ты слишком чувствительна
|
| Oh baby, you’re too sensitive
| О, детка, ты слишком чувствительна
|
| Oh baby, you’re too sensitive | О, детка, ты слишком чувствительна |