Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aircraft Salesman (A Door In The Foot), исполнителя - Robert Calvert. Песня из альбома Captain Lockheed And The Starfighters, в жанре Поп
Дата выпуска: 17.05.2007
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Английский
Aircraft Salesman (A Door In The Foot)(оригинал) |
Salesman: Hi there. |
We understand you want to buy some airplanes |
Strauss: That is correct |
Salesman: Well we make ariplanes. |
Good ones. |
Fast and reliable. |
Let me just |
show you this. |
Look at this picture. |
This is the F104. |
Or the Starfighter as we |
like to call her. |
Isn’t she beautiful. |
Yep. |
She sure is beautiful. |
Designed by the same man who designed the famous U2 |
Strauss: (dreamingly) The U2… |
Salesman. |
Yes. |
It’s the finest fairweather fighter on the market. |
You won’t find a better one at the price. |
Or any price for that matter |
Strauss: Yes, it’s very nice. |
But we need a plane for bombing, straffing, |
assault and battery, interception, ground support and reconnaissance. |
Not just a fairweather fighter! |
Salesman: Well, that’s ok. |
We can make some modifications. |
It’ll cost a little |
extra, but it’s worth it. |
Just look at the shape of this beauty. |
Look, I tell you what we’ll do. |
We’l redesign the plane, right? |
And instead of just calling it the F104, we’ll call it the F104G |
Strauss: G? |
Salesman: Yeah, eh, Herr Minister — G. G for Germany |
Strauss: G. for Germany, eh… |
Salesman: Yeah, ehm, G for Germany, Herr Minister, you know, it’ll go well on |
the plane, we could do a logo around it and it would look very taste up in the |
clouds. |
We could illuminate it a bit — so, that on dark days you would see it |
twinkling like a star |
Strauss: G for Germany. |
Also G for Gott strafe England… (God punish |
England) — - this I am enjoying. |
(laughter) G for Germany! |
Продавец Самолетов (Дверь В Ноге)(перевод) |
Продавец: Здравствуйте. |
Насколько мы понимаем, вы хотите купить несколько самолетов. |
Штраус: Верно |
Продавец: Ну, мы делаем самолеты. |
Хорошие. |
Быстро и надежно. |
Позвольте мне просто |
показать вам это. |
Посмотри на эту картинку. |
Это F104. |
Или Starfighter, как мы |
нравится звонить ей. |
Разве она не прекрасна. |
Ага. |
Она, конечно, красивая. |
Разработан тем же человеком, который разработал знаменитый U2 |
Штраус: (мечтательно) U2… |
Продавец. |
Да. |
Это лучший истребитель хорошей погоды на рынке. |
Вы не найдете лучшего по цене. |
Или любая цена в этом отношении |
Штраус: Да, это очень мило. |
Но нам нужен самолет для бомбежки, обстрела, |
штурм и батарея, перехват, наземная поддержка и разведка. |
Не просто истребитель в хорошую погоду! |
Продавец: Ну, это нормально. |
Мы можем внести некоторые изменения. |
Это будет стоить немного |
дополнительно, но оно того стоит. |
Вы только посмотрите на форму этой красоты. |
Слушай, я говорю тебе, что мы будем делать. |
Мы перепроектируем самолет, верно? |
И вместо того, чтобы называть его просто F104, мы назовем его F104G. |
Штраус: Г? |
Продавец: Ага, а, герр министр — Г. Г. от Германии. |
Штраус: Г. для Германии, а… |
Продавец: Да, хм, G для Германии, герр министр, вы знаете, все пойдет хорошо. |
самолет, мы могли бы сделать логотип вокруг него, и это выглядело бы очень аппетитно в |
облака. |
Мы могли бы немного подсветить его — чтобы в темные дни вы его видели |
мерцает как звезда |
Штраус: G для Германии. |
Также G для Готт, обстреливающий Англию… (Боже, накажи |
Англия) — — этим я наслаждаюсь. |
(смех) G для Германии! |