| Get some sleep while you can
| Поспи, пока можешь
|
| I need you well-rested for these things I got planned
| Мне нужно, чтобы ты хорошо отдохнул для этих вещей, которые я запланировал
|
| (Never thought I’d see your face)
| (Никогда не думал, что увижу твое лицо)
|
| Gettin' bands and didn’t take the advance
| Получаю группы и не беру аванс
|
| Moved an elbow in Atlanta just by shaking some hands
| Переместил локоть в Атланте, просто пожав несколько рук
|
| (This far away from home)
| (Это далеко от дома)
|
| It’s always nitetime in Atlanta
| В Атланте всегда ночь
|
| And I’m always awake
| И я всегда бодрствую
|
| Never thought I’d see your face
| Никогда не думал, что увижу твое лицо
|
| This far away from home
| Это далеко от дома
|
| It’s always nitetime in Atlanta
| В Атланте всегда ночь
|
| And I’m always awake
| И я всегда бодрствую
|
| Never thought I’d see your face
| Никогда не думал, что увижу твое лицо
|
| This far away from home
| Это далеко от дома
|
| Know you haven’t slept
| Знай, что ты не спал
|
| Heard you haven’t ate
| Слышал, ты не ел
|
| Once you catch your breath
| Как только вы отдышаетесь
|
| Come and grab a plate
| Приходи и возьми тарелку
|
| Served it family style
| Подали по-семейному
|
| Ate like a buffet
| Ел как шведский стол
|
| Midnites in the middle of the day
| Полдня в середине дня
|
| Open it up
| Откройте его
|
| Open it up
| Откройте его
|
| Open it up
| Откройте его
|
| Open it up
| Откройте его
|
| (I been up for four days)
| (Я не спал четыре дня)
|
| (Life hasn’t been normal)
| (Жизнь не была нормальной)
|
| (Growing up and inward)
| (взросление и внутреннее)
|
| (Talk to me without words)
| (Поговори со мной без слов)
|
| (I been up for four days)
| (Я не спал четыре дня)
|
| (I could use a shower)
| (Мне не помешал бы душ)
|
| (Giving out my power)
| (Отдавая свою силу)
|
| (I'm done giving out my power)
| (Я закончил отдавать свою силу)
|
| I am in a portal
| я в портале
|
| Life hasn’t been normal
| Жизнь не была нормальной
|
| Growing up and inward
| Взросление и внутренний мир
|
| Talk to me without words
| Поговори со мной без слов
|
| I been up for four days
| Я не спал четыре дня
|
| I could use a shower
| Я мог бы использовать душ
|
| Giving out my power
| Отдавая свою силу
|
| I’m done giving out my power
| Я закончил отдавать свою силу
|
| My DNA, all over all of the things that you say
| Моя ДНК во всем, что ты говоришь
|
| I figured I had been feeding you good
| Я подумал, что хорошо кормил тебя
|
| So good I’m watchin' you regurgitate
| Так хорошо, что я смотрю, как ты изрыгаешь
|
| Now I need that energy back in the bank
| Теперь мне нужна эта энергия обратно в банк
|
| Happy I watered your flora and fauna
| Счастливый я поливал вашу флору и фауну
|
| I fed you the bread and you opened the bottle
| Я накормил тебя хлебом, а ты открыл бутылку
|
| The seeds that you plant today blossom tomorrow
| Семена, которые вы посадите сегодня, прорастут завтра
|
| I’m hummin' my mantras while I’m on the MARTA
| Я напеваю свои мантры, пока я на MARTA
|
| It’s always nitetime in Atlanta
| В Атланте всегда ночь
|
| And I’m always awake
| И я всегда бодрствую
|
| Never thought I’d see your face
| Никогда не думал, что увижу твое лицо
|
| This far away from home
| Это далеко от дома
|
| It’s always nitetime in Atlanta
| В Атланте всегда ночь
|
| And I’m always awake
| И я всегда бодрствую
|
| Never thought I’d see your face
| Никогда не думал, что увижу твое лицо
|
| This far away from home
| Это далеко от дома
|
| After we said, «Goodnight»
| После того, как мы сказали «Спокойной ночи»
|
| I was up all night
| Я не спал всю ночь
|
| Couldn’t let my body rest
| Не мог позволить моему телу отдохнуть
|
| Even though I was tired
| Хотя я устал
|
| Felt the pain all through my legs
| Почувствовал боль во всех ногах
|
| And an ache all through my head
| И боль во всей моей голове
|
| Even after we said, «Goodnight»
| Даже после того, как мы сказали «Спокойной ночи»
|
| I was up all night | Я не спал всю ночь |