| From where I’m sat
| Откуда я сижу
|
| I’ll earn some diamond rings and plaques
| Я заработаю несколько бриллиантовых колец и бляшек
|
| For when I’m sad
| Когда мне грустно
|
| I turn my head and I cling to that
| Я поворачиваю голову и цепляюсь за это
|
| Bet it comes right back what I would have had
| Держу пари, это возвращается, что у меня было бы
|
| If I never gave any to you
| Если бы я никогда не давал тебе
|
| Who’da known I was full the whole time like the moon (Ooh)
| Кто бы знал, что я все время был полон, как луна (Ооо)
|
| From where I’m sat
| Откуда я сижу
|
| The moon looks likes dew in the grass
| Луна похожа на росу на траве
|
| But your eyes are huge, can you tell if I’m doing bad?
| Но у тебя огромные глаза, ты можешь сказать, плохо ли я поступаю?
|
| Mother Earth, I been burnin' all this gas
| Мать-Земля, я сжигал весь этот газ
|
| Swipin' this plastic and driving too fast
| Swipin 'этот пластик и ехать слишком быстро
|
| Flying so probably buyin' in excess
| Летаю так, наверное, покупаю в избытке
|
| But been paper baggin' and totin' no less
| Но был бумажный мешок и не меньше
|
| Brought me up to the stars, it was worth it we figured, but baby
| Поднял меня к звездам, это того стоило, мы поняли, но, детка
|
| What’s a deep breath if the air isn’t fresh?
| Что такое глубокий вдох, если воздух не свежий?
|
| Gotta clear it why you always so mysterious
| Должен прояснить, почему ты всегда такой загадочный
|
| I moved fast and you were furious
| Я двигался быстро, а ты был в ярости
|
| I was Mia, you were Brian, ain’t a cop but you were lyin'
| Я был Мией, ты был Брайаном, не полицейским, но ты лгал
|
| I was massive, you were giant
| Я был массивным, ты был гигантским
|
| All the other lights were silent
| Все остальные огни молчали
|
| Only two left in the sky we starting intertwining, spinning
| В небе осталось только двое, мы начинаем переплетаться, кружиться
|
| Black hole tunnel vision, but from where I’m sitting now
| Туннельное зрение черной дыры, но с того места, где я сейчас сижу
|
| Helping out light the sky up
| Помогая осветить небо
|
| Seems like my only way up
| Кажется, мой единственный путь вверх
|
| Helping out is only what’s right
| Помогать – правильно
|
| Baby you were up all night
| Малыш, ты не спал всю ночь
|
| Swipin' this plastic and driving too fast
| Swipin 'этот пластик и ехать слишком быстро
|
| Flying so probably buyin' in excess
| Летаю так, наверное, покупаю в избытке
|
| But paper baggin' and toting no less
| Но бумажный мешок и тотализатор не меньше
|
| Your body carbon but not copied
| Ваше тело углеродное, но не скопированное
|
| Your body cosmically corralled me
| Твое тело космически загнало меня в угол
|
| Like gravity you keep on working on me
| Как гравитация, ты продолжаешь воздействовать на меня.
|
| Like gravity you keep on working on me
| Как гравитация, ты продолжаешь воздействовать на меня.
|
| From where I’m sat
| Откуда я сижу
|
| Turning the wheel to come back
| Поворачивая колесо, чтобы вернуться
|
| Feeling my tires all shaking in need of alignment and changing my brakes but
| Чувствую, как мои шины трясутся, нуждаясь в выравнивании и замене тормозов, но
|
| I’ll make it
| я сделаю это
|
| Barely breathing you might wanna save it
| Едва дыша, ты, возможно, захочешь спасти его.
|
| Sitting where you stood
| Сидя там, где ты стоял
|
| Before you turned the pages in our book
| Прежде чем вы перевернули страницы в нашей книге
|
| The shade dissipated, now I’m waiting here to cook
| Тень рассеялась, теперь я жду здесь, чтобы приготовить
|
| The waste we created need a way to make it good
| Отходы, которые мы создали, нуждаются в способе сделать их хорошими
|
| Your face emaciated I would feed you if I could
| Твое лицо исхудало, я бы накормил тебя, если бы мог
|
| All of the space we don’t leave
| Все пространство, которое мы не покидаем
|
| Filled with the things we don’t need
| Наполнен вещами, которые нам не нужны
|
| All that we built, all of the land that we filled
| Все, что мы построили, вся земля, которую мы заполнили
|
| Swallowed this planets like pills
| Проглотил эти планеты, как таблетки
|
| Baby you were up all night
| Малыш, ты не спал всю ночь
|
| Swipin' this plastic and driving too fast
| Swipin 'этот пластик и ехать слишком быстро
|
| Flying so probably buyin' in excess
| Летаю так, наверное, покупаю в избытке
|
| But paper baggin' and toting no less
| Но бумажный мешок и тотализатор не меньше
|
| Your body carbon but not copied
| Ваше тело углеродное, но не скопированное
|
| Your body cosmically corralled me
| Твое тело космически загнало меня в угол
|
| Like gravity you keep on working on me
| Как гравитация, ты продолжаешь воздействовать на меня.
|
| Like gravity you keep on working on me
| Как гравитация, ты продолжаешь воздействовать на меня.
|
| Like helium, lightheaded delirium
| Как гелий, легкомысленный бред
|
| Like packs and pounds, you keep on breaking me down | Как пачки и фунты, ты продолжаешь ломать меня |