Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Take A Bow , исполнителя - Rihanna. Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Take A Bow , исполнителя - Rihanna. Take a Bow(оригинал) | Откланивайся(перевод на русский) |
| How about a round of applause | Как насчёт шквала аплодисментов и |
| A standing ovation | Оваций стоя? |
| - | - |
| You look so dumb right now | Ты выглядишь ошарашенным, |
| Standing outside my house | Стоя у моего дома |
| Trying to apologize | И мямля какие-то извинения. |
| You’re so ugly when you cry | Ты просто отвратителен, когда плачешь, |
| Please, just cut it out | Пожалуйста, прекрати! |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев:] |
| Don’t tell me you’re sorry cuz you’re not | Не говори, что тебе жаль, потому что это не так, |
| Baby when I know you’re only sorry you got caught | Малыш, ведь я знаю, тебе жаль только одного – что тебя поймали. |
| But you put on quite a show | Да, ну и шоу ты устроил! |
| You really had me going | Мне безумно понравилось, |
| But now it’s time to go | Правда, теперь тебе пора уходить. |
| Curtain’s finally closing | Наконец, занавес опускается, |
| That was quite a show | Да, но что за шоу это было! |
| Very entertaining | Очень занимательное! |
| But it’s over now | Оно подошло к концу — |
| Go on and take a bow | Давай, откланивайся. |
| - | - |
| Grab your clothes and get gone | Собирай свои шмотки и проваливай, |
| You better hurry up before the sprinklers come on | И лучше поторопись, пока не включились дождевальные установки. |
| Talkin’ about, girl, I love you, you’re the one | Ты говоришь: «Девочка, я люблю тебя, ты единственная», |
| This just looks like the re-run | Но это похоже на повтор старого спектакля, |
| Please, what else is on | В твоём репертуаре есть что-нибудь поновее? |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев:] |
| And don’t tell me you’re sorry cuz you’re not | И не говори, что тебе жаль, потому что это не так, |
| Baby when I know you’re only sorry you got caught | Малыш, ведь я знаю, тебе жаль только одного – что тебя поймали. |
| But you put on quite a show | Да, ну и шоу ты устроил! |
| You really had me going | Мне безумно понравилось, |
| But now it’s time to go | Правда, теперь тебе пора уходить. |
| Curtain’s finally closing | Наконец, занавес опускается, |
| That was quite a show | Да, но что за шоу это было! |
| Very entertaining | Очень занимательное! |
| But it’s over now | Оно подошло к концу — |
| Go on and take a bow | Давай, откланивайся. |
| - | - |
| And the award for the best liar goes to you | Награда в номинации «Лучший лжец» присуждается… тебе! |
| For making me believe that you could be | За то, что ты заставил меня поверить, что можешь |
| Faithful to me | Быть мне верным. |
| Let's hear your speech out | Давай дослушаем твой спич до конца. |
| How about a round of applause | А как насчёт шквала аплодисментов и |
| A standing ovation | Оваций стоя? |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев:] |
| But you put on quite a show | Да, ну и шоу ты устроил! |
| You really had me going | Мне безумно понравилось, |
| But now it’s time to go | Правда, теперь тебе пора уходить. |
| Curtain’s finally closing | Наконец, занавес опускается, |
| That was quite a show | Да, но что за шоу это было! |
| Very entertaining | Очень занимательное! |
| But it’s over now | Оно подошло к концу — |
| Go on and take a bow | Давай, откланивайся. |
| - | - |
| But it's over now | Всё кончено. |
| - | - |
Take A Bow(оригинал) |
| Oh |
| How about a round |
| Of applause, yeah |
| A standing ovation |
| Oooooo, Yeah |
| Yeah, Yeah, Yeah, Yeah |
| You look so dump right now |
| Standing outside my house |
| Trying to apologize |
| You’re so ugly when you cry |
| Please |
| Just cut it out |
| Don’t tell me you’re sorry |
| 'Cause you’re not |
| Baby when I know you’re |
| Only sorry you got caught |
| But you put on quiet a show |
| You really had me going |
| But now it’s time to go |
| Curtain’s finally closing |
| That was quiet a show |
| Very entertaining |
| But it’s over now |
| But it’s over now |
| Go on and take a bow |
| Grab your clothes and get gone (get gone) |
| You better hurry up |
| Before the spriklers come on (Come on) |
| Talkin' bout' girl, I love you, you’re the one |
| This just looks like a re-run |
| Please |
| What else is on (On) |
| And don’t tell me you’re sorry |
| Cause you’re not |
| Baby when I know you’re |
| Only sorry you got caught |
| But you put on quiet a show |
| You realy had me going |
| But now it’s tome to go |
| curtain’s finally closing |
| That was quiet a show |
| Very entertaining |
| But it’s over know |
| But it’s over know |
| Go on and take a bow |
| Oh, and the award for |
| The best lie goes to you (Goes to you) |
| For making me believe (That you) |
| That you could be faithful to me |
| Let’s hear your speech |
| Oh |
| How about a round of applause |
| A standing ovation |
| But you put on quiet a show |
| You real had me going |
| Now it’s time to go |
| Curtain’s finally closing |
| That was quiet a show |
| Very entertaining |
| But it’s over now |
| But it’s over now |
| Go on and take a bow |
| But it’s over now |
Поклонись(перевод) |
| Ой |
| Как насчет раунда |
| Аплодисменты, да |
| Аплодисменты |
| Оооооо, да |
| Да, да, да, да |
| Ты выглядишь таким тупым прямо сейчас |
| Стоя возле моего дома |
| Пытаюсь извиниться |
| Ты такой уродливый, когда плачешь |
| Пожалуйста |
| Просто вырежьте это |
| Не говори мне, что ты сожалеешь |
| Потому что ты не |
| Детка, когда я знаю, что ты |
| Только жаль, что тебя поймали |
| Но ты устраиваешь тихое шоу |
| Ты действительно заставил меня идти |
| Но теперь пришло время идти |
| Занавес наконец закрывается |
| Это было тихое шоу |
| Очень занимательно |
| Но теперь все кончено |
| Но теперь все кончено |
| Иди и возьми лук |
| Хватай свою одежду и уходи (уходи) |
| Тебе лучше поторопиться |
| До того, как появятся разбрызгиватели (Давай) |
| Разговор о девушке, я люблю тебя, ты один |
| Это просто похоже на перезапуск |
| Пожалуйста |
| Что еще включено (включено) |
| И не говори мне, что ты сожалеешь |
| Потому что ты не |
| Детка, когда я знаю, что ты |
| Только жаль, что тебя поймали |
| Но ты устраиваешь тихое шоу |
| Ты действительно заставил меня идти |
| Но теперь пришло время идти |
| занавес наконец закрывается |
| Это было тихое шоу |
| Очень занимательно |
| Но все кончено |
| Но все кончено |
| Иди и возьми лук |
| ну и награда за |
| Лучшая ложь идет к тебе (идет к тебе) |
| За то, что заставил меня поверить (что ты) |
| Что ты можешь быть верен мне |
| Давайте послушаем вашу речь |
| Ой |
| Как насчет аплодисментов |
| Аплодисменты |
| Но ты устраиваешь тихое шоу |
| Ты действительно заставил меня идти |
| Теперь пора идти |
| Занавес наконец закрывается |
| Это было тихое шоу |
| Очень занимательно |
| Но теперь все кончено |
| Но теперь все кончено |
| Иди и возьми лук |
| Но теперь все кончено |
| Название | Год |
|---|---|
| Love The Way You Lie ft. Rihanna | 2010 |
| S&M | 2009 |
| The Monster ft. Rihanna | 2012 |
| Umbrella ft. Jay-Z | 2006 |
| We Found Love ft. Calvin Harris | 2010 |
| Bitch Better Have My Money | 2015 |
| Rude Boy | 2008 |
| Don't Stop The Music | 2007 |
| Work ft. Drake | 2016 |
| Pour It Up | 2011 |
| Breakin' Dishes | 2007 |
| Desperado | 2016 |
| S&M Remix ft. Britney Spears | 2010 |
| Run This Town [Jay-Z, Rihanna, & Kanye West] ft. Rihanna, Kanye West | 2009 |
| Unfaithful ft. Maurice Joshua | 2005 |
| Russian Roulette | 2008 |
| Disturbia | 2007 |
| Only Girl (In The World) | 2009 |
| Where Have You Been ft. Hector Fonseca | 2011 |
| Stay ft. Mikky Ekko | 2011 |