
Дата выпуска: 31.12.2011
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Pour It Up (Remix)(оригинал) | Наполняем до краёв (Ремикс)(перевод на русский) |
[Young Jeezy:] | [Young Jeezy:] |
Say, Rih-Rih, let's take this shit to the street one time, you know? | Ну же, Ри-Ри, вынесем эту песню разок на улицы, понимаешь меня? |
Throwin hundreds like loose change, still got mo money, | Я швыряюсь сотнями, как мелкими монетками, денег у меня всё больше, |
Got your broad in that Mulsanne, that Bentley, homie. | Твоя баба в моём "мулсанне", это "Бентли", братан. |
Seats whiter than cocaine, that 40 on me, | Сиденья в нём белее кокаина, со мной сороковой, |
Got me and Chi-Chi, bring broads, mane, | Тут я и Чи-Чи, веди баб, чел, |
She like my homie. | Ей понравится мой кореш. |
I'm King Tut with my gold chain, | Со своей золотой цепью я, как Тутанхамон, |
My partner with me, he the dope mane, | Рядом — мой партнёр, он наркоделец, |
Straight gassed, n**ga, that BP, | Мы накачаны топливом, н*ггер, как BP, |
On that E40, that OG. | Слушаем Е-40, это для настоящих гангстеров. |
These bitch n**gas be actin up, | Эти ч**шные черномазные шибко выделываются, |
These hoe n**gas be actin foul, | Эти бл**ские черномазные перешли границы, |
They'll grind with you, they'll shine with you, | Они работали с тобой, поднялись вместе с тобой, |
Be pointin fingers off at your trial. | Но на суде сдадут тебя с потрохами. |
My Rolls Royce with my driver in it, | Меня ждёт "роллс-ройс" с шофёром, |
Gettin fucked up ‘cause I ain't got to drive. | Я накидаюсь, ведь вести-то не надо. |
Got Kendrick on them bottles, | В бутылках у меня то же, что у Кендрика, |
Came and poured a swimmin' pool and we about to dive. | Мы пришли, наполнили бассейн и собираемся нырнуть. |
Got one room, got three bitches, | Одна комната, три шл**и, |
And you're damn right, that's where they're supposed to be, | Вы, чёрт подери, правы, здесь им самое место, |
Two Glock .40's at all times, | При мне всегда два Глока 40, |
I'll shoot back if n**gas shoot at me, you know it. | Если н*ггеры будут стрелять по мне, я открою ответный огонь, ну, вы меня понимаете. |
- | - |
[Chorus: Rihanna] | [Chorus: Rihanna] |
All I see is signs, | Перед глазами лишь эмблемы, |
All I see is dollar signs, | Лишь эмблемы доллара, |
Money on my mind, | Мысли о деньгах, |
Money, money on my mind. | Все мысли только о деньгах. |
Throw it, throw it up, | Швыряем в воздух, швыряем деньги в воздух |
Watch it fallin' from the sky. | И смотрим, как они сыплются с неба. |
Throw it up, throw it up, | Швыряем в воздух, швыряем деньги в воздух |
Watch it all fall out. | И смотрим, как они падают. |
Pour it up, pour it up, | Наполняем до краёв, наполняем бокалы до краёв — |
That's how we ball out. | Вот как мы шикуем. |
Throw it up, throw it up, | Швыряем в воздух, швыряем деньги в воздух |
Watch it all fall out. | И смотрим, как они падают. |
Pour it up, pour it up, | Наполняем до краёв, наполняем бокалы до краёв — |
That's how we ball out. | Вот как мы шикуем. |
That's how we ball out | Вот как мы шикуем. |
That's how we ball out. | Вот как мы шикуем. |
That's how we ball out. | Вот как мы шикуем. |
- | - |
[Rick Ross:] | [Rick Ross:] |
It's the biggest n**ga in the game. | Это самый большой черномазый рэпер. |
Sexy bitches world wide, wassup? | Как дела, секси-тёлки со всего мира? |
Fuck with me, huh? | Переспите со мной, а? |
My foreign cars, domestic beefs, | Мои тачки из-за рубежа, а все враги — дома, |
Peter Luger's, the better seats, | Я сижу на лучших местах у Питера Люгера, |
Dollar after dollar, bottle after bottle, | Доллар за долларом, бутылка за бутылкой, |
Late for you, haters, even though my plane charter. | Мои недруги, вы опоздали, хоть я и летаю чартерными рейсами. |
Suede Bally shoes, true rude boy, | Замшевые туфли от Bally, я настоящий грубиян, |
Ferrari 400 horses, we do it for cool points. | Под капотом "феррари" — 400 лошадей, мы набираем баллы. |
Baby, do the math — I'm coppin' Chanel bags, | Детка, посчитай-ка: я покупаю сумки от Шанель, |
Talkin' Bell Harbour, cigars by Hermes, | И это в Белль Харбор, сигары от Эрме, |
Know we run the streets, eatin' cold bully beef, | Знай: мы заправляем на улицах, глотаем мясо заживо, |
Now we at the Grammys, Tom Ford to my feet. | А теперь мы на церемонии Грэмми, я весь в одежде от Тома Форда. |
Boss on the ave, Rihanna screensaver, | Босс авеню, на заставке моего компьютера — Рианна, |
Whenever you see the fat boy, you know it mean paper. | Когда ты видишь жирдяя, знай: идут деньги. |
- | - |
[Juicy J:] | [Juicy J:] |
We trippy, mane! | Мы упоротые, чел! |
Juicy J pourin up codeine, Benz all white, no chlorine. | Джуси Джей подливает кодеин, мой "мерседес" белый безо всякой хлорки. |
Bad chick with me got ass and titties, | У шл**и, которая со мной, есть и буфера, и ж**а, |
Freaky bitch gon' fuck the whole team. | Эта потаскуха собирается тр**нуть всю мою команду. |
Ziplock bag full of OG, I go in like a door key. | В пакете полно клёвой травы, я сую туда руку, как ключ в замок. |
Your girlfriend on both knees, she catch more balls than a goalie, | Твоя подружка стоит на коленях, сегодня она повидала больше яиц, чем на Пасху, |
Purple all in my Sprite, I'm high as Denzel on “Flight”. | В моём "Спрайте" — сироп от кашля, я на высоте, как Дензел в "Экипаже". |
Scared of money, don't make no money, | Боишься богатства — не зарабатывай денег, |
You n**gas, shaky like dice, | Вас, н*ггеров, трясёт, как игральные кости, |
I'm in the bed with your wife, | Я в постели с твоей женой, |
We poppin pills, we goin hard. | Мы пьём колёса, мы в полном отрыве. |
When she with you, she a church girl, | Рядом с тобой она благочестивая прихожанка, |
When she with me, she a pornstar. | Рядом со мной — порнозвезда. |
Smokin on doobies like cigarettes, | Я курю косяки, как простые сиги, |
Which one of these strippers give head the best? | Какая из этих стриптизёрш со**т лучше всех? |
Pussy so good that I think I'm in love. | У неё такая классная пи**а, кажется, я влюбился. |
What am I sayin? It must be the drugs. | Да о чём это я? Наверное, это из-за наркоты. |
Pour it up, pop that ass out, make it rain, hoe, | Наполняй до краёв, тряси ж**ой, устрой "дождь" из денег, бл**ь, |
I'll make it flood, shorty, you might need a raincoat. | А я устрою "наводнение", цыпа, тебе будет нужен плащ. |
- | - |
[Rihanna:] | [Rihanna:] |
Strip clubs and dollar bills, | Стрип-клубы, доллары, |
Still got mo money. | Денег у меня всё больше. |
Patrón shots, | Рюмки с текилой; |
Can I get a refill? | Нальёте мне ещё? |
Still got mo money. | Денег у меня всё больше. |
Strippers goin' up and down that pole, | Стриптизёрши извиваются на шесте, |
Still got mo money. | Денег у меня всё больше. |
Four o'clock and we ain't goin' home, | Четыре часа утра, но мы не расходимся по домам, |
Still got mo money. | Денег у меня всё больше. |
Money make the world go ‘round, | Деньги заставляют мир вращаться, |
Still got mo money. | Денег у меня всё больше. |
Bands make your girl go down, | Пачки купюр заставят твою девку танцевать, |
Still got mo money. | Денег у меня всё больше. |
Lot more where that came from, | Там откуда они, их ещё больше, |
Still got mo money. | Денег у меня всё больше. |
The look in your eyes, I know you want some, | Гляжу тебе в глаза, вижу: ты чего-то хочешь, |
Still got mo money. | Денег у меня всё больше. |
Pour it up, pour it up, | Наполняем до краёв, наполняем бокалы до краёв — |
That's how we ball out, | Вот как мы шикуем, |
That's how we ball out, | Вот как мы шикуем, |
That's how we ball out, | Вот как мы шикуем, |
That's how we ball out! | Вот как мы шикуем! |
- | - |
[T.I. (Rihanna):] | [T.I. :] |
I catch a case and I go to jail, (Still got mo money) | Мне пришили дело и я отправился в тюрягу, |
I came home and went back over there. (Still got mo money) | Отмотал срок и вернулся сюда. |
I'm multiplyin everythin' I spend, (Still got mo money) | Я преумножаю всё, что истратил, |
These trap n**gas I represent. (Still got mo money) | Я отстаиваю честь н*ггеров из притонов. |
It's Hustle Gang and we poppin, | Это Банда Хасл, и мы мутим дела, |
Got big bank rolls in our pockets, | В наших карманах тугие пачки нала, |
Hoppin out a foregin vehicle, | Мы выходим из импортных тачек, |
Throwin forty G's ain't no issue, bitch, bitch! | Просадить сорок косарей для нас не проблема, с**а, с**а! |
I'm thorough as it get, official, bitch, bitch! | Официально заявляю: я обстоятельный чел, с**а, с**а! |
Better watch your pussy poppin, | Лучше следи за тем, как трясёшь пи**ой, |
I might wanna come and get you, bitch! | Может, я приду и заберу тебя, с**а! |
Now everywhere you may see me | Теперь меня можно увидеть повсюду, |
Surrounded by bad bitches like Rih-Rih, | Вокруг — отвязные тёлки вроде Ри-Ри, |
Got them booty shots, look like Nicki, | У них такие задницы, прямо как у Ники, |
Face and toes pretty, I'm picky. | Лица, пальчики — всё красиво, а ведь я придирчивый. |
See these trap n**gas, they honor me , | Видишь черномазых из притона — они чествуют меня, |
And these rap n**gas up under me. | А черномазые рэперы ходят подо мной. |
Ain't nothin' for me to get a hundred keys, | Заработать сто кусков — для меня, как два пальца об асфальт, |
And then stimulate the economy, like... | А потом я простимулирую экономику. |
- | - |
[Chorus] | [Припев] |
- | - |
Pour It Up(оригинал) | Наполняем до краёв(перевод на русский) |
[Hook:] | [Хук:] |
Throw it, throw it up, | Швыряем в воздух, швыряем деньги в воздух |
Watch it all fall out. | И смотрим, как они падают. |
Pour it up, pour it up, | Наполняем до краёв, наполняем бокалы до краёв — |
That's how we ball out. | Вот как мы шикуем. |
Throw it, throw it up, | Швыряем в воздух, швыряем деньги в воздух |
Watch it all fall out. | И смотрим, как они падают. |
Pour it up, pour it up | Наполняем до краёв, наполняем бокалы до краёв — |
That's how we ball out. | Вот как мы шикуем. |
- | - |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
Strip clubs and dollar bills, still got mo' money. | Стрип-клубы, доллары, денег у меня всё больше. |
Patrón shots, can I get a refill? Still got mo' money. | Рюмки с текилой; нальёте мне ещё? Денег у меня всё больше. |
Strippers goin' up and down that pole, still got mo' money. | Стриптизёрши извиваются на шесте, денег у меня всё больше. |
Four o'clock and we ain't goin' home, still got mo' money. | Четыре часа утра, но мы не расходимся по домам, денег у меня всё больше. |
Money make the world go ‘round, still got mo' money. | Деньги заставляют мир вращаться, денег у меня всё больше. |
Bands make your girl go down, still got mo' money. | Пачки купюр заставят твою девку танцевать, денег у меня всё больше. |
Lot more where that came from, still got mo' money. | Там откуда они, их ещё больше, денег у меня всё больше. |
The look in your eyes, I know you want some, still got mo' money. | Гляжу тебе в глаза, вижу: ты чего-то хочешь, денег у меня всё больше. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
All I see is signs, all I see is dollar signs, | Перед глазами лишь эмблемы, лишь эмблемы доллара, |
Money on my mind, money, money on my mind. | Мысли о деньгах, все мысли только о деньгах. |
Throw it, throw it up, | Швыряем в воздух, швыряем деньги в воздух |
Watch it fallin' from the sky. | И смотрим, как они сыплются с неба. |
Throw it up, throw it up, | Швыряем в воздух, швыряем деньги в воздух |
Watch it all fall out. | И смотрим, как они падают. |
Pour it up, pour it up, | Наполняем до краёв, наполняем бокалы до краёв — |
That's how we ball out. | Вот как мы шикуем. |
Throw it up, throw it up, | Швыряем в воздух, швыряем деньги в воздух |
Watch it all fall out. | И смотрим, как они падают. |
Pour it up, pour it up, | Наполняем до краёв, наполняем бокалы до краёв — |
That's how we ball out. | Вот как мы шикуем. |
That's how we ball out | Вот как мы шикуем. |
That's how we ball out. | Вот как мы шикуем. |
That's how we ball out. | Вот как мы шикуем. |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
Valet cost a hundred bills, still got mo' money. | Сотни долларов на прислугу, денег у меня всё больше. |
Gold all up in my grill, still got mo' money. | Мои накладки на зубы из чистого золота, денег у меня всё больше. |
Who cares how you haters feel? Still got mo' money. | Кого волнует, что чувствуют недоброжелатели? Денег у меня всё больше. |
Call Jay up and close a deal, still got mo' money. | Звоню Джею и по рукам, денег у меня всё больше. |
My fragrance on and they love my smell, still got mo' money. | Я выпустила именной парфюм, и он всем по душе, денег у меня всё больше. |
So who cares about what I spend? Still got mo' money. | Кому какая разница, сколько я потратила, денег у меня всё больше. |
My pocket's deep, and it never ends, still got mo' money. | У меня поистине бездонные карманы, денег у меня всё больше. |
I'm goin' dumb with all my friends, still got mo' money. | Я вытворяю глупости со своими друзьями, денег у меня всё больше. |
- | - |
[Chorus] | [Припев] |
- | - |
Pour It Up(оригинал) |
Throw it up, throw it up |
Watch it all fall out |
Pour it up, pour it up |
That's how we ball out |
Throw it up, throw it up |
Watch it all fall out |
Pour it up, pour it up |
That's how we ball out |
Strip clubs and dolla' bills, I still got mo' money |
Patron shots can I get a refill |
I still got mo' money |
Strippers going up and down that pole |
And I still got mo' money |
Four o'clock and we ain't going home, cause I still got mo' money |
Money make the world go round, I still got mo' money |
Bands make your girl go down, I still got mo' money |
Lot more where that came from, I still got mo' money |
The look in your eyes I know you want some |
And I still got mo' money... |
Oh-ohh-ohh, ohh, oh-oh-oh |
All I see is signs, all I see is dolla' signs |
Oh-ohh-ohh, ohh, oh-oh-oh |
Money on my mind, money, money on my mind |
Throw it, throw it up |
Watch it fall out from the sky |
Throw it up, throw it up |
Watch it all fall out |
Pour it up, pour it up |
That's how we ball out |
Throw it up, throw it up |
Watch it all fall out |
Pour it up, pour it up |
That's how we ball out |
That's how we ball out |
That's how we ball out |
That's how we ball out |
Valet cost a hundred bill and I still got mo' money |
Gold all up in my grill, I still got mo' money |
Who cares how you haters feel and I still got mo' money |
Call Jay up and close a deal, I still got mo' money |
My fragrance on and they love my smell, I still got mo' money |
So who cares about what I spend, I still got mo' money |
My pockets deep and they never end, I still got mo' money |
I'm going dumb with all my friends, I still got mo' money |
Oh-ohh-ohh, ohh, oh-oh-oh |
All I see is signs, all I see is dolla' signs |
Oh-ohh-ohh, ohh, oh-oh-oh |
Money on my mind, money, money on my mind |
Throw it, throw it up |
Watch it fall out from the sky |
Throw it up, throw it up |
Watch it all fall out |
Pour it up, pour it up |
That's how we ball out |
Throw it up, throw it up |
Watch it all fall out |
Pour it up, pour it up |
That's how we ball out |
That's how we ball out |
That's how we ball out |
That's how we ball out |
Наливай(перевод) |
Бросьте его, бросьте его |
Смотри, как все выпадает |
Налей это, налей это |
Вот как мы играем |
Бросьте его, бросьте его |
Смотри, как все выпадает |
Налей это, налей это |
Вот как мы играем |
Стриптиз-клубы и долларовые купюры, у меня все еще есть деньги |
Покровительские выстрелы, могу ли я получить пополнение? |
У меня все еще есть деньги |
Стриптизерши ходят вверх и вниз по этому шесту |
И у меня все еще есть деньги |
Четыре часа, и мы не пойдем домой, потому что у меня все еще есть деньги |
Деньги заставляют мир вращаться, у меня все еще есть деньги |
Группы заставят твою девушку упасть, у меня все еще есть деньги |
Откуда это взялось, у меня все еще есть деньги |
Взгляд в твоих глазах, я знаю, ты хочешь немного |
И у меня все еще есть деньги ... |
О-о-о-о, о-о, о-о-о |
Все, что я вижу, это знаки, все, что я вижу, это знаки доллара |
О-о-о-о, о-о, о-о-о |
Деньги на уме, деньги, деньги на уме |
Бросай, бросай |
Смотри, как он падает с неба |
Бросьте его, бросьте его |
Смотри, как все выпадает |
Налей это, налей это |
Вот как мы играем |
Бросьте его, бросьте его |
Смотри, как все выпадает |
Налей это, налей это |
Вот как мы играем |
Вот как мы играем |
Вот как мы играем |
Вот как мы играем |
Валет стоит сто счетов, и у меня все еще есть деньги |
Золото все в моем гриле, у меня все еще есть деньги |
Кого волнует, что вы чувствуете, ненавистники, и у меня все еще есть деньги |
Позвони Джею и закрой сделку, у меня все еще есть деньги |
Мой аромат, и им нравится мой запах, у меня все еще есть деньги |
Так что кого волнует, что я трачу, у меня все еще есть деньги |
Мои карманы глубоки, и они никогда не заканчиваются, у меня все еще есть деньги |
Я схожу с ума со всеми своими друзьями, у меня все еще есть деньги |
О-о-о-о, о-о, о-о-о |
Все, что я вижу, это знаки, все, что я вижу, это знаки доллара |
О-о-о-о, о-о, о-о-о |
Деньги на уме, деньги, деньги на уме |
Бросай, бросай |
Смотри, как он падает с неба |
Бросьте его, бросьте его |
Смотри, как все выпадает |
Налей это, налей это |
Вот как мы играем |
Бросьте его, бросьте его |
Смотри, как все выпадает |
Налей это, налей это |
Вот как мы играем |
Вот как мы играем |
Вот как мы играем |
Вот как мы играем |
Название | Год |
---|---|
Love The Way You Lie ft. Rihanna | 2010 |
S&M | 2009 |
The Monster ft. Rihanna | 2012 |
Umbrella ft. Jay-Z | 2006 |
We Found Love ft. Calvin Harris | 2010 |
Bitch Better Have My Money | 2015 |
Rude Boy | 2008 |
Don't Stop The Music | 2007 |
Work ft. Drake | 2016 |
Breakin' Dishes | 2007 |
Desperado | 2016 |
S&M Remix ft. Britney Spears | 2010 |
Run This Town [Jay-Z, Rihanna, & Kanye West] ft. Rihanna, Kanye West | 2009 |
Unfaithful ft. Maurice Joshua | 2005 |
Russian Roulette | 2008 |
Disturbia | 2007 |
Only Girl (In The World) | 2009 |
Where Have You Been ft. Hector Fonseca | 2011 |
Stay ft. Mikky Ekko | 2011 |
Loveeeeeee Song ft. Future | 2011 |