| I hit a wall, I never felt so low, so low | Я зашла в тупик; еще никогда мне не было так плохо. |
| Like a waterfall, my tears dropped to the floor, the floor | Мои слёзы водопадом лились на землю, |
| They left a swimming pool of salted crimes, crimes | Они скопились в солёный бассейн злодеяний. |
| Oh, what could I do to change your mind? | О, что я могла бы сделать, чтобы переубедить тебя? |
| Nothing | Ничего. |
| | |
| I'm bracing for the pain and I am letting go | Я готовлюсь к боли и отпускаю ситуацию. |
| I'm using all my strength to get out of this hole | Я использую всю свою силу, чтобы выбраться из этой ямы. |
| | |
| I hit a wall, I thought that I would hurt myself | Я пробила стену. Я думала, что сделаю себе больно, |
| Oh I was sure, your words would leave me unconscious | О, я была уверена, что от твоих слов лишусь сознания |
| And on the floor I'd be lying cold, lifeless | И буду лежать на полу холодная и безжизненная. |
| But I hit a wall, I hit 'em all, watch the fall | Но я пробила стену, не оставила ни кирпичика, я смотрела, как она превращается в руины. |
| You're just another brick and I'm a sledgehammer | Ты просто еще один кирпич, а я кувалда, |
| You're just another brick and I'm a sledgehammer | Ты просто еще один кирпич, а я кувалда. |
| | |
| Yeah I hit a wall, I prayed that I would make it through, make it through | Да, я зашла в тупик, я молилась, чтобы выбраться из него. |
| I can't survive a life that's without you, that's without you, yeah | Я не смогу прожить жизнь, в которой нет тебя, да, |
| And I will rise up from the ashes now, the ashes now | И теперь я восстану из пепла. |
| Oh, the sparrow flies with just the crumbs of loving spilled, yeah | О, ласточка находит дорогу домой по разбросанным крошкам любви, да. |
| | |
| I was bracing for the pain and then I let it go | Я готовилась к боли, а затем отпустила ситуацию, |
| I gathered all my strength and I found myself whole | Я собралась с силами и стала непобедимой. |
| | |
| I hit a wall, I thought that I would hurt myself | Я пробила стену. Я думала, что сделаю себе больно, |
| Oh I was sure, your words would leave me unconscious | О, я была уверена, что от твоих слов лишусь сознания |
| And on the floor I'd be lying cold, lifeless | И буду лежать на полу холодная и безжизненная. |
| But I hit a wall, I hit 'em all, watch the fall | Но я пробила стену, не оставила ни кирпичика, я смотрела, как она превращается в руины. |
| You're just another brick and I'm a sledgehammer | Ты просто еще один кирпич, а я кувалда, |
| You're just another brick and I'm a sledgehammer | Ты просто еще один кирпич, а я кувалда. |
| You're just another brick and I'm a sledgehammer | Ты просто еще один кирпич, а я кувалда, |
| You're just another brick and I'm a sledgehammer | Ты просто еще один кирпич, а я кувалда. |
| | |