| Sell me candy like the summer
| Продай мне конфету, как летом
|
| When it’s melting in my hand
| Когда он тает в моей руке
|
| All year around like the ice cream man
| Круглый год, как мороженщик
|
| I can hear you calling whisper something in my ear
| Я слышу, как ты зовешь, шепчешь что-то мне на ухо
|
| Say it like sugar tell me what I wanna hear
| Скажи это, как сахар, скажи мне, что я хочу услышать
|
| I’m weak by your touch you’re almost knocking out my licks
| Я слаб от твоего прикосновения, ты почти сбиваешь меня с толку
|
| A rush through my body, then u let my body tip
| Порыв через мое тело, тогда ты позволяешь моему телу опрокинуться
|
| U selling me a fantasy that I wanna explore
| Ты продаешь мне фантазию, которую я хочу исследовать
|
| Sound so good it’s only rotten to the pore, you know
| Звучит так хорошо, что просто прогнило насквозь, знаете ли.
|
| Talk to me, take care of my dreams
| Поговори со мной, позаботься о моих мечтах
|
| All I need soon u sell it to me
| Все, что мне нужно, скоро ты продашь мне
|
| Destiny, steady beat
| Судьба, устойчивый ритм
|
| Of the words you speak
| Из слов, которые вы говорите
|
| Baby, sell it to me
| Детка, продай мне
|
| Sell me candy, sell me love
| Продай мне конфету, продай мне любовь
|
| Sell me hope, sell me doves
| Продай мне надежду, продай мне голубей
|
| What’s the charge? | Какова плата? |
| What’s the cost?
| Какова стоимость?
|
| Hold me daddy! | Держи меня, папа! |
| You’re the boss!
| Ты босс!
|
| See your professional, boy you make a sale
| Обратитесь к профессионалу, мальчик, вы делаете продажу
|
| Try to resist but every time I fail
| Пытаюсь сопротивляться, но каждый раз терплю неудачу
|
| One temptation that I gotta enjoy
| Одно искушение, которым я должен наслаждаться
|
| You’re running through my garden now u’re knocking at my door
| Ты бегаешь по моему саду, теперь ты стучишь в мою дверь
|
| I feel a little a kiss and now u’re calling that is sweet
| Я чувствую легкий поцелуй, и теперь ты звонишь, это мило
|
| Shorty that u rocking girl ain’t nothing like me Selling me a fantasy that I wanna explore
| Коротышка, эта крутая девушка совсем не похожа на меня. Продает мне фантазию, которую я хочу исследовать.
|
| Sound so good it’s only rotten to the pore, you know
| Звучит так хорошо, что просто прогнило насквозь, знаете ли.
|
| Talk to me, take care of my dreams
| Поговори со мной, позаботься о моих мечтах
|
| All I need soon u sell it to me
| Все, что мне нужно, скоро ты продашь мне
|
| Destiny, steady beat
| Судьба, устойчивый ритм
|
| Of the words you speak
| Из слов, которые вы говорите
|
| Baby, sell it to me
| Детка, продай мне
|
| Sell me candy, sell me love
| Продай мне конфету, продай мне любовь
|
| Sell me hope, sell me doves
| Продай мне надежду, продай мне голубей
|
| What’s the charge? | Какова плата? |
| What’s the cost?
| Какова стоимость?
|
| Hold me daddy! | Держи меня, папа! |
| You’re the boss!
| Ты босс!
|
| I want it babe
| Я хочу это, детка
|
| More than u know
| Больше, чем ты знаешь
|
| So don’t u leave and dont u go
| Так что не уходи и не уходи
|
| I want it all, I’m too carefull
| Я хочу все это, я слишком осторожен
|
| These arms, oh won’t u roam
| Эти руки, о, ты не будешь бродить
|
| I want love, give u my trust
| Я хочу любви, доверься тебе
|
| I wanna live for both of us
| Я хочу жить для нас обоих
|
| I wanna breathe ya, lay on shoulder
| Я хочу дышать тобой, лежать на плече
|
| I wanna warm ya, when nights colder
| Я хочу согреть тебя, когда ночи холоднее
|
| I wanna love, love, love
| Я хочу любить, любить, любить
|
| I wanna love, love, love
| Я хочу любить, любить, любить
|
| Talk to me, take care of my dreams
| Поговори со мной, позаботься о моих мечтах
|
| All I need soon u sell it to me
| Все, что мне нужно, скоро ты продашь мне
|
| Destiny, steady beat
| Судьба, устойчивый ритм
|
| Of the words you speak
| Из слов, которые вы говорите
|
| Baby, sell it to me
| Детка, продай мне
|
| Sell me candy, sell me love
| Продай мне конфету, продай мне любовь
|
| Sell me hope, sell me doves
| Продай мне надежду, продай мне голубей
|
| What’s the charge? | Какова плата? |
| What’s the cost?
| Какова стоимость?
|
| Hold me daddy! | Держи меня, папа! |
| You’re the boss! | Ты босс! |