Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Redemption Song , исполнителя - Rihanna. Дата выпуска: 31.12.2009
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Redemption Song , исполнителя - Rihanna. Redemption Song*(оригинал) | Песнь об искуплении(перевод на русский) | 
| Old pirates, yes, they rob I; | Старые пираты, да, они ограбили меня, | 
| Sold I to the merchant ships, | Продали меня на торговый корабль | 
| Minutes after they took I | Спустя пару минут после того, как вытащили меня | 
| From the bottomless pit. | Из бездны. | 
| - | - | 
| But my hand was made strong | Но руки мои были созданы сильными, | 
| By the hand of the Almighty. | Спасибо Всемогущему. | 
| We forward in this generation | Мы триумфально вступаем | 
| Triumphantly. | В эту эпоху. | 
| - | - | 
| Won't you help to sing these songs of freedom? | Не поможешь ли ты спеть эти песни о свободе? | 
| 'Cause all I ever have: | Ведь это всё, что у меня есть - | 
| Redemption songs, | Песни об искуплении, | 
| Redemption songs. | Песни об искуплении. | 
| - | - | 
| Emancipate yourselves from mental slavery, | Освободи себя от ментального рабства - | 
| None but ourselves can free our minds. | Кроме нас самих никто на освободит наш разум. | 
| Have no fear for atomic energy, | Не бойся атомной энергии, | 
| 'Cause none of them can stop the time. | Ведь ничто не сможет остановить время. | 
| - | - | 
| How long shall they kill our prophets | Сколько ещё они будут убивать наших пророков, | 
| While we stand aside and look? Ooh! | Пока мы стоим в стороне и смотрим? О-о! | 
| Some say it's just a part of it; | Некоторые говорят, что это лишь часть пути, | 
| We've got to fulfill the book. | И мы должны дописать книгу. | 
| - | - | 
| Won't you help to sing these songs of freedom? | Не поможешь ли ты спеть эти песни о свободе? | 
| 'Cause all I ever have: | Ведь это всё, что у меня есть - | 
| Redemption songs, | Песни об искуплении, | 
| Redemption songs. | Песни об искуплении. | 
| - | - | 
| Won't you help to sing these songs of freedom? | Не поможешь ли ты спеть эти песни о свободе? | 
| 'Cause all I ever have: | Ведь это всё, что у меня есть - | 
| Redemption songs, | Песни об искуплении, | 
| Redemption songs. | Песни об искуплении. | 
| - | - | 
| That's all I ever have | Ведь это всё, что у меня есть - | 
| Redemption songs | Песни об искуплении, | 
| These songs of freedom | Эти песни о свободе, | 
| Redemption songs | Песни об искуплении, | 
| These songs of freedom | Эти песни о свободе, | 
| Uuh | У-х... | 
| - | - | 
Redemption Song(оригинал) | 
| All the pirates, yeah, they rob them | 
| Sold them on to the merchant ships | 
| Minutes after they took them | 
| From the bottomless pit | 
| But their hand was made strong | 
| By the hand of the Almighty | 
| They flourished in this generation | 
| Triumphantly | 
| Won’t you help me sing | 
| These songs of freedom? | 
| 'Cause all I ever have | 
| Redemption song | 
| Emancipate yourselves from mental slavery | 
| None but ourselves can free our minds | 
| Have no fear of atomic power | 
| 'Cause nothing can stem the tide | 
| How long will they kill our prophets | 
| While we stand aside and look? | 
| Some say it’s all a part of it | 
| We’ve got to fulfill the book | 
| Won’t you help me sing | 
| These songs of freedom? | 
| 'Cause all I ever have | 
| Redemption song | 
| — RU. | 
| GL5 | 
| Won’t you help me sing | 
| These songs of freedom? | 
| 'Cause all we ever have | 
| Redemption song | 
| All we ever have | 
| Redemption song | 
| All we’ll ever have | 
| Redemption song | 
| All we’ll ever have | 
| Redemption song | 
| Redemption song | 
Песня искупления(перевод) | 
| Все пираты, да, они их грабят | 
| Продал их торговым судам | 
| Через несколько минут после того, как они взяли их | 
| Из бездонной ямы | 
| Но их рука была сделана сильной | 
| Рукой Всевышнего | 
| Они процветали в этом поколении | 
| триумфально | 
| Ты не поможешь мне спеть | 
| Эти песни свободы? | 
| Потому что все, что у меня когда-либо было | 
| Песня искупления | 
| освободитесь от умственного рабства | 
| Никто, кроме нас самих не может освободить наши умы | 
| Не бойтесь атомной энергии | 
| Потому что ничто не может остановить волну | 
| Как долго они будут убивать наших пророков | 
| Пока мы стоим в стороне и смотрим? | 
| Некоторые говорят, что это все часть этого | 
| Мы должны выполнить книгу | 
| Ты не поможешь мне спеть | 
| Эти песни свободы? | 
| Потому что все, что у меня когда-либо было | 
| Песня искупления | 
| - РУ. | 
| GL5 | 
| Ты не поможешь мне спеть | 
| Эти песни свободы? | 
| Потому что все, что у нас когда-либо было | 
| Песня искупления | 
| Все, что у нас когда-либо было | 
| Песня искупления | 
| Все, что у нас когда-либо будет | 
| Песня искупления | 
| Все, что у нас когда-либо будет | 
| Песня искупления | 
| Песня искупления | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Love The Way You Lie ft. Rihanna | 2010 | 
| S&M | 2009 | 
| The Monster ft. Rihanna | 2012 | 
| Umbrella ft. Jay-Z | 2006 | 
| We Found Love ft. Calvin Harris | 2010 | 
| Bitch Better Have My Money | 2015 | 
| Rude Boy | 2008 | 
| Don't Stop The Music | 2007 | 
| Work ft. Drake | 2016 | 
| Pour It Up | 2011 | 
| Breakin' Dishes | 2007 | 
| Desperado | 2016 | 
| S&M Remix ft. Britney Spears | 2010 | 
| Run This Town [Jay-Z, Rihanna, & Kanye West] ft. Rihanna, Kanye West | 2009 | 
| Unfaithful ft. Maurice Joshua | 2005 | 
| Russian Roulette | 2008 | 
| Disturbia | 2007 | 
| Only Girl (In The World) | 2009 | 
| Where Have You Been ft. Hector Fonseca | 2011 | 
| Stay ft. Mikky Ekko | 2011 |