Перевод текста песни Farewell - Rihanna

Farewell - Rihanna
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Farewell, исполнителя - Rihanna. Песня из альбома Talk That Talk, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: The Island Def Jam
Язык песни: Английский

Farewell

(оригинал)

Прощай

(перевод на русский)
Wherever you're goingКуда бы ни пошёл ты,
I wanna goЯ пойду.
Wherever you ahead againГде бы ты ни был впереди,
Let me knowДай мне знать.
I don't mind catching upЯ не против наверстать упущенное,
I'm on my wayЯ иду по своему пути,
Just can't take the thought of you miles awayПросто не могу принять мысль о том, что ты так далеко от меня.
--
And I know you're going somewhere to make a better lifeИ я знаю, ты идёшь где-то, в поисках лучшей жизни,
I hope that you find it on the first tryНадеюсь, ты её быстро найдёшь,
And even though it kills meХотя даже мысль о том, что ты ушёл,
That you have to goУбивает меня.
I know it'll be sadderЯ знаю, было бы хуже,
If you never hit the roadЕсли б ты никогда не отправился в этот путь.
So farewell...Потому прощай...
--
Somebody is gonna miss youКто-то будет скучать по тебе.
FarewellПрощай...
Somebody is gonna wish that you were hereКто-то будет желать, чтоб ты был здесь.
That somebody is meИ этот "кто-то" — это я.
--
I will write to tell you what's going inЯ напишу тебе и расскажу, что здесь происходит,
But you won't miss nothing but the same old songНо ты не соскучишься ни по чему, кроме той же старой песни.
If you don't mind catching upЕсли ты не против наверстать упущенное,
I'll spend the day telling you stories about a land far awayЯ целый день буду рассказывать тебе о далёкой стране.
--
And I know you're going somewhere to make a better lifeИ я знаю, ты идёшь где-то, в поисках лучшей жизни,
I hope that you find it on the first tryНадеюсь, ты её быстро найдёшь,
And even though it kills meХотя даже мысль о том, что ты ушёл,
That you have to goУбивает меня.
I know it'll be sadderЯ знаю, было бы хуже,
If you never hit the roadЕсли б ты никогда не отправился в этот путь.
So farewell...Так что прощай...
--
Somebody is gonna miss youКто-то будет скучать по тебе.
FarewellПрощай...
Somebody is gonna wish that you were hereКто-то будет хотеть, чтоб ты был здесь.
FarewellПрощай...
Somebody is gonna miss youКто-то будет скучать по тебе.
FarewellПрощай...
Somebody is gonna wish that you were hereКто-то будет желать, чтоб ты был здесь.
That somebody is meИ этот "кто-то" — это я.
--
And I'm gon' try to holding on itИ я постараюсь сдержаться,
Try to hold back my tearsПопытаюсь не плакать.
So it don't make you stay hereЧто ж, слёзы не удержат тебя здесь.
I'mma try to be a big girl nowЯ попытаюсь стать сейчас большой девочкой,
Cause I don't wanna be the reason you don't liveВедь мне не хочется стать причиной того, что ты не будешь жить.
FarewellПрощай...
--
Somebody is gonna miss youКто-то будет скучать по тебе.
FarewellПрощай...
Somebody is gonna wish that you were hereКто-то будет хотеть, чтоб ты был здесь.
FarewellПрощай...
Somebody is gonna miss youКто-то будет скучать по тебе.
FarewellПрощай...
Somebody is gonna wish that you were hereКто-то будет желать, чтоб ты был здесь.
That somebody is meИ этот "кто-то" — это я.

Farewell

(оригинал)
Wherever you’re going
I wanna go
Wherever you ahead again
Let me know
I don’t mind catching up
I’m on my way
Just can’t take the thought of you miles away
And I know you’re going somewhere to make a better life
I hope that you find it on the first try
And even though it kills me
That you have to go
I know it’ll be sadder
If you never hit the road
So farewell!
Somebody is gonna miss you
Farewell
Somebody is gonna wish that you were here
That somebody is me
I will write to tell you what’s going in
But you won’t miss nothing but the same old song
If you don’t mind catching up
I’ll spend the day telling you stories about a land far away
And I know you’re going somewhere to make a better life
I hope that you find it on the first try
And even though it kills me
That you have to go
I know it’ll be sadder
If you never hit the road
So farewell!
Somebody is gonna miss you
Farewell
Somebody is gonna wish that you were here
Farewell
Somebody is gonna miss you
Farewell
Somebody is gonna wish that you were here
That somebody is me
And I’m gon' try to holding on it
Try to hold back my tears
So it don’t make you stay here
I’mma try to be a big girl now
Cause I don’t wanna be the reason you don’t live
Farewell
Somebody is gonna miss you
Farewell
Somebody is gonna wish that you were here
Farewell
Somebody is gonna miss you
Farewell
Somebody is gonna wish that you were here
That somebody is me

Прощание

(перевод)
Куда бы вы ни пошли
Я хочу уйти
Где бы ты ни был впереди снова
Дай мне знать
я не против догнать
я уже в пути
Просто не могу думать о тебе за много миль
И я знаю, что ты идешь куда-то, чтобы сделать жизнь лучше
Я надеюсь, что вы найдете это с первой попытки
И хотя это убивает меня
Что тебе нужно идти
Я знаю, что это будет печальнее
Если вы никогда не отправляетесь в путь
Так что прощайте!
Кто-то будет скучать по тебе
Прощание
Кто-то пожелает, чтобы ты был здесь
Этот кто-то – это я
Я напишу, чтобы рассказать вам, что происходит
Но вы не пропустите ничего, кроме той же старой песни
Если вы не против наверстать упущенное
Я проведу день, рассказывая вам истории о далекой земле
И я знаю, что ты идешь куда-то, чтобы сделать жизнь лучше
Я надеюсь, что вы найдете это с первой попытки
И хотя это убивает меня
Что тебе нужно идти
Я знаю, что это будет печальнее
Если вы никогда не отправляетесь в путь
Так что прощайте!
Кто-то будет скучать по тебе
Прощание
Кто-то пожелает, чтобы ты был здесь
Прощание
Кто-то будет скучать по тебе
Прощание
Кто-то пожелает, чтобы ты был здесь
Этот кто-то – это я
И я попытаюсь удержать его.
Попробуй сдержать мои слезы
Так что это не заставляет вас оставаться здесь
Я постараюсь быть большой девочкой сейчас
Потому что я не хочу быть причиной, по которой ты не живешь
Прощание
Кто-то будет скучать по тебе
Прощание
Кто-то пожелает, чтобы ты был здесь
Прощание
Кто-то будет скучать по тебе
Прощание
Кто-то пожелает, чтобы ты был здесь
Этот кто-то – это я
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Love The Way You Lie ft. Rihanna 2010
The Monster ft. Rihanna 2012
We Found Love ft. Calvin Harris 2010
Umbrella ft. Jay-Z 2006
S&M 2009
Bitch Better Have My Money 2015
Rude Boy 2008
Don't Stop The Music 2007
Desperado 2016
Pour It Up 2011
Unfaithful ft. Maurice Joshua 2005
Where Have You Been ft. Hector Fonseca 2011
Stay ft. Mikky Ekko 2011
Only Girl (In The World) 2009
Disturbia 2007
Love On The Brain 2016
Russian Roulette 2008
Work ft. Drake 2016
Run This Town [Jay-Z, Rihanna, & Kanye West] ft. Rihanna, Kanye West 2009
S&M Remix ft. Britney Spears 2010

Тексты песен исполнителя: Rihanna