| Magkasuyo buong gabi
| Магкасуйо буонг габи
|
| Masaya’t magkatabi
| Масаят магкатаби
|
| Magkayakap sa buong magdamag
| Magkayakap sa buong magdamag
|
| Kahit ngayong kandila lang
| Кахит Нгайонг Кандила Ланг
|
| 'Di ko man alam ang iyong pangalan
| 'Di ko man alam ang iyong pangalan
|
| Only in a world of make-believe
| Только в мире притворства
|
| Can love come along and I believe
| Может ли любовь прийти, и я верю
|
| It’s just a dream
| Это просто сон
|
| And tomorrow’s just an empty world
| А завтра просто пустой мир
|
| And forever’s hardly ever heard anymore
| И вечность почти никогда больше не слышала
|
| Sa mundong itong sakdal bagsik
| Sa mundong itong sakdal bagik
|
| Luha sa bawat halik
| Луха са бават халик
|
| Ay wala na raw pag-ibig
| Ай вала на сырой паг-ибиг
|
| Ngunit sa kislap ng iyong mata
| Ngunit sa kislap ng iyong mata
|
| Nababasa ko na mayroon pang pag-ibig
| Набабаса ко на майрун панг паг-ибиг
|
| Ito ang ating daigdig
| Это мой дайгдиг
|
| Magkasuyo buong gabi
| Магкасуйо буонг габи
|
| Masaya’t magkatabi
| Масаят магкатаби
|
| Magkayakap sa buong magdamag
| Magkayakap sa buong magdamag
|
| And maybe strangers in the night
| И, может быть, незнакомцы в ночи
|
| Can be lovers for the rest of our lives
| Может быть любовниками на всю оставшуюся жизнь
|
| Masdan lang ang iyong mukha
| Масдан Ланг Айонг Мукха
|
| Hibik ko’y nawawala
| Хибик кои нававала
|
| Mula ngayon at kailanman
| Мула нгайон на кайланмане
|
| But I’ll keep the words all locked inside
| Но я буду держать слова все запертыми внутри
|
| And we’ll warm our hearts beneath
| И мы согреем наши сердца внизу
|
| The lights of this feeling
| Огни этого чувства
|
| 'Di rin lamang maririnig
| 'Ди рин ламанг мариниг
|
| Magkasuyo buong gabi
| Магкасуйо буонг габи
|
| Masaya’t magkatabi
| Масаят магкатаби
|
| Magkayakap sa buong magdamag
| Magkayakap sa buong magdamag
|
| At ang lahat ng panahon
| Ат анг лахат нг панахон
|
| Magiging tulad ngayon
| Магический тулад нгайон
|
| Magkasuyo sa bawat sandali
| Magkasuyo sa bawat sandali
|
| Two hearts can make this love so right
| Два сердца могут сделать эту любовь такой правильной
|
| Turn the darkness into light
| Превратите тьму в свет
|
| Bring a new day with the warmth of your love
| Принесите новый день с теплом своей любви
|
| And we’ll be lovers through the day
| И мы будем любовниками в течение дня
|
| In a very special way
| Очень особым образом
|
| Living the love that we knew
| Живя любовью, которую мы знали
|
| (And we’ll be lovers through the day
| (И мы будем любовниками в течение дня
|
| In a very special way
| Очень особым образом
|
| Living the love that we knew
| Живя любовью, которую мы знали
|
| Magkasuyo buong gabi
| Магкасуйо буонг габи
|
| Masaya’t magkatabi
| Масаят магкатаби
|
| Magkayakap)
| Магкаякап)
|
| Say that you’ll be mine, oh mine, oh mine
| Скажи, что будешь моей, о моей, о моей
|
| Magkayakap buong magdamag
| Магкаякап буонг магдамаг
|
| Magkayakap, magkayakap
| Магкаякап, магкаякап
|
| Oh, don’t you change…
| О, ты не меняешься...
|
| I wanna be with you, baby… | Я хочу быть с тобой, детка… |