| I’ve been breaking out of here
| Я вырвался отсюда
|
| Since that tag came off my wrist
| Так как эта бирка сошла с моего запястья
|
| Under flags of inconvenience
| Под флагом неудобства
|
| Clinched my teeth and clenched my fist
| Сжал зубы и сжал кулак
|
| Put everyone who dared to care
| Поместите всех, кто посмел заботиться
|
| Found bitter in the sweet
| Найдено горькое в сладком
|
| Pissed all my faith against the wall
| Нассал всю свою веру на стену
|
| Down on Damascus Street
| Вниз по улице Дамаск
|
| Never turned a deal down
| Никогда не отказывался от сделки
|
| Too handy on my feet
| Слишком удобно на ногах
|
| Harder than a dead run
| Сложнее, чем мертвый бег
|
| Down on Damascus Street
| Вниз по улице Дамаск
|
| Ooh down on Damascus Street
| Ох вниз на Дамаск-стрит
|
| Ooh down on Damascus Street
| Ох вниз на Дамаск-стрит
|
| But fate’s a cruel master
| Но судьба жестокий хозяин
|
| And fear’s a worthy foe
| И страх - достойный враг
|
| And one too many shadows
| И слишком много теней
|
| Told me I had to go
| Сказал мне, что мне нужно идти
|
| Kids like me don’t end up here
| Такие дети, как я, здесь не попадают
|
| A foreign fighting man
| Иностранный боец
|
| A Hellhole filled with strangers
| Адская дыра, наполненная незнакомцами
|
| Forgetting all I am
| Забыв все, что я есть
|
| Jean Jacques isn’t getting up
| Жан Жак не встает
|
| That blade went in too deep
| Это лезвие вошло слишком глубоко
|
| Drawn on everything I learned
| Опирался на все, чему научился
|
| Down on Damascus Street
| Вниз по улице Дамаск
|
| Ooh down on Damascus Street
| Ох вниз на Дамаск-стрит
|
| Ooh down on Damascus Street
| Ох вниз на Дамаск-стрит
|
| Before they close this city off
| Прежде чем они закроют этот город
|
| Before the lights turn blue
| Прежде чем свет станет синим
|
| Before they turn the dogs out
| Прежде чем они выгонят собак
|
| Before the day is new
| До наступления нового дня
|
| Ghosted over borders
| Призрак над границами
|
| Scared of all I’d meet
| Боюсь всего, что я встречу
|
| I’d sell my soul to make it home
| Я бы продал свою душу, чтобы вернуться домой
|
| Back on Damascus Street
| Снова на улице Дамаск
|
| Peruvian soil stole innocence
| Перуанская земля украла невинность
|
| Cocoa forced defeat
| Какао вынужденное поражение
|
| Left me dead in all but name
| Оставил меня мертвым во всем, кроме имени
|
| Down on Damascus Street
| Вниз по улице Дамаск
|
| Oooh down on Damascus Street
| Оооо на улице Дамаск
|
| Oooh down on Damascus Street
| Оооо на улице Дамаск
|
| Oooh down on Damascus Street
| Оооо на улице Дамаск
|
| Oooh down on Damascus Street | Оооо на улице Дамаск |