| Why do we surround ourselves with houses and big cars
| Почему мы окружаем себя домами и большими автомобилями
|
| Trying to make out we got it made
| Пытаясь понять, что мы сделали это
|
| When nothing really belongs to us We’re only passing through
| Когда ничто на самом деле не принадлежит нам Мы только проходим через
|
| We’re part of a maskerade
| Мы участвуем в маскараде
|
| When you are standing on the water
| Когда вы стоите на воде
|
| Talking to the walls
| Разговор со стенами
|
| Making so much matter
| Делать так много важного
|
| Out of no matter at all
| Ни с того ни с сего
|
| Got to get a hold of ourselves
| Надо взять себя в руки
|
| So easy to fall
| Так легко упасть
|
| Standing on the water
| Стоя на воде
|
| Talking to the walls
| Разговор со стенами
|
| We act we look around us We see trouble everywhere
| Мы действуем, мы смотрим вокруг себя Мы повсюду видим проблемы
|
| Thieving money air that we breath
| Воровство денег, воздух, которым мы дышим
|
| I know we would like to hang out
| Я знаю, что мы хотели бы провести время
|
| In the country for a while
| В стране на некоторое время
|
| There is something that you just can’t believe
| Есть что-то, во что вы просто не можете поверить
|
| When we’re standing on the water
| Когда мы стоим на воде
|
| Talking to the walls
| Разговор со стенами
|
| Making so much matter
| Делать так много важного
|
| That’s of no matter at all
| Это вообще неважно
|
| Got to get a hold of ourselves
| Надо взять себя в руки
|
| So easy to fall
| Так легко упасть
|
| When we’re standing on the water
| Когда мы стоим на воде
|
| Talking to the walls
| Разговор со стенами
|
| So many pictures looking at us through a smile
| Так много фотографий, смотрящих на нас сквозь улыбку
|
| Making us want things we don’t need
| Заставляет нас хотеть того, что нам не нужно
|
| So many people telling us just what to do What we are and what we should be When we’re standing on the water
| Так много людей говорят нам, что делать Кем мы являемся и кем мы должны быть Когда мы стоим на воде
|
| Talking to the walls
| Разговор со стенами
|
| Making so much matter
| Делать так много важного
|
| That’s of no matter at all
| Это вообще неважно
|
| Got to get a hold of ourselves
| Надо взять себя в руки
|
| So easy to fall
| Так легко упасть
|
| Standing on the water
| Стоя на воде
|
| Talking to the walls
| Разговор со стенами
|
| Talking to the walls
| Разговор со стенами
|
| Talking to the walls | Разговор со стенами |