| You know the reason you act the way you do
| Вы знаете, почему вы действуете так, как вы делаете
|
| And so do I, and so do I babe
| И я тоже, и я тоже, детка
|
| I’ve seen the little things
| Я видел мелочи
|
| You’ve never shown me to
| Вы никогда не показывали мне
|
| Why should I cry babe
| Почему я должен плакать, детка
|
| Had you only heard me calling
| Если бы вы только слышали, как я звоню
|
| From the rainbows nimbo of now
| Из радужного нимбо сейчас
|
| Where you never let me take you
| Где ты никогда не позволяешь мне взять тебя
|
| Halfway to some strange power
| На полпути к какой-то странной силе
|
| You can tell the hour that comes
| Вы можете сказать час, который приходит
|
| Bringing all that we can borrow
| Принося все, что мы можем заимствовать
|
| So close your eyes to the hands
| Так что закройте глаза на руки
|
| Upon the clock
| По часам
|
| There is no time, no such thing as time babe
| Нет времени, нет такой вещи, как время, детка.
|
| You sit so closely to the door
| Ты сидишь так близко к двери
|
| Counting on the knock
| Рассчитывая на стук
|
| There are no signs babe
| Нет никаких признаков, детка
|
| If you could only see the thousands
| Если бы вы могли видеть только тысячи
|
| Of the days I’m standing in between
| Из дней, которые я стою между
|
| All because you hold my hand so tightly
| Все потому, что ты так крепко держишь мою руку
|
| As we both walk and we laugh
| Когда мы оба ходим и смеемся
|
| We talk all about tomorrow
| Мы говорим все о завтрашнем дне
|
| We laughed about it, tomorrow
| Мы смеялись над этим, завтра
|
| We talked about it, tomorrow
| Мы говорили об этом, завтра
|
| We laughed about it, tomorrow
| Мы смеялись над этим, завтра
|
| We talked about it, tomorrow… | Мы говорили об этом, завтра… |