Перевод текста песни Lives in the Balance - Richie Havens

Lives in the Balance - Richie Havens
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lives in the Balance , исполнителя -Richie Havens
Песня из альбома Cuts To The Chase
Дата выпуска:31.08.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиRhino Entertainment Company
Lives in the Balance (оригинал)Живет на весах (перевод)
I’ve been waiting for something to happen Я ждал, что что-то произойдет
For a week or a month or a year На неделю или месяц или год
With the blood in the ink of the headlines С кровью в чернилах заголовков
And the sound of the crowd in my ear И звук толпы в моем ухе
You might ask what it takes to remember Вы можете спросить, что нужно, чтобы помнить
When you know that you’ve seen it before Когда вы знаете, что видели это раньше
Where a government lies to a people Где правительство лжет народу
And a country is drifting to war И страна дрейфует к войне
And there’s a shadow on the faces И на лицах тень
Of the men who send the guns Из мужчин, которые посылают оружие
To the wars that are fought in places К войнам, которые ведутся в местах
Where their business interest runs Куда бежит их деловой интерес
On the radio talk shows and the T.V. В ток-шоу по радио и на телевидении
You hear one thing again and again Ты слышишь одно снова и снова
How the U.S.A. stands for freedom Как США выступают за свободу
And we come to the aid of a friend И мы приходим на помощь другу
But who are the ones that we call our friends Но кто те, кого мы называем нашими друзьями
These governments killing their own? Эти правительства убивают своих?
Or the people who finally can’t take any more Или люди, которые, наконец, не могут больше терпеть
And they pick up a gun or a brick or a stone И они берут ружье или кирпич или камень
There are lives in the balance На балансе есть жизни
There are people under fire Есть люди под огнем
There are children at the cannons У пушек дети
And there is blood on the wire И на проводе кровь
There’s a shadow on the faces На лицах тень
Of the men who fan the flames Из мужчин, которые раздувают пламя
Of the wars that are fought in places Из войн, которые ведутся в местах
Where we can’t even say the names Где мы даже не можем назвать имена
They sell us the President the same way Они продают нам президента так же
They sell us our clothes and our cars Они продают нам нашу одежду и наши машины
They sell us every thing from youth to religion Они продают нам все, от молодежи до религии
The same time they sell us our wars В то же время они продают нам наши войны
I want to know who the men in the shadows are Я хочу знать, кто эти люди в тени
I want to hear somebody asking them why Я хочу услышать, как кто-нибудь спросит их, почему
They can be counted on to tell us who our enemies are Можно рассчитывать, что они расскажут нам, кто наши враги.
But they’re never the ones to fight or to die Но они никогда не будут драться или умирать
And there are lives in the balance И есть жизни на балансе
There are people under fire Есть люди под огнем
There are children at the cannons У пушек дети
And there is blood on the wire И на проводе кровь
And there are lives in the balance И есть жизни на балансе
There are people under fire Есть люди под огнем
There are children at the cannons У пушек дети
And there is blood on the wireИ на проводе кровь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: