| Two-faced love, will make me doubt my mind
| Двуликая любовь заставит меня усомниться в своих мыслях
|
| Two-faced love, will keep me paralysed
| Двуликая любовь будет держать меня парализованным
|
| Two-faced love, I pace the room at night
| Двуликая любовь, я хожу по комнате ночью
|
| Why can’t I get you off my mind
| Почему я не могу выбросить тебя из головы
|
| Oh I try to dull my feelings down
| О, я пытаюсь притупить свои чувства
|
| In every bar in every town
| В каждом баре в каждом городе
|
| But your eyes follow me around
| Но твои глаза следят за мной
|
| Why can’t I get you off my mind
| Почему я не могу выбросить тебя из головы
|
| Face the music, face the facts
| Лицом к лицу с музыкой, лицом к лицу с фактами
|
| Different sides of different tracks
| Разные стороны разных дорожек
|
| Had my feet on holy ground
| Были мои ноги на святой земле
|
| Then I helter-skelter down
| Затем я сбиваюсь с ног
|
| Confused, or being used
| Сбит с толку или используется
|
| Two-faced love, two-faced love
| Двуликая любовь, двуличная любовь
|
| It feels so wrong it must be right
| Это кажется таким неправильным, что должно быть правильным
|
| Two-faced love, two-faced love
| Двуликая любовь, двуличная любовь
|
| Why can’t I get you off my mind
| Почему я не могу выбросить тебя из головы
|
| Oh, I don’t like your thin skin
| О, мне не нравится твоя тонкая кожа
|
| And I don’t like the places you’ve been
| И мне не нравятся места, где ты был
|
| I don’t like the mood that you’re in
| Мне не нравится твое настроение
|
| Why can’t I get you off my mind
| Почему я не могу выбросить тебя из головы
|
| If I read the signals right
| Если я правильно читаю сигналы
|
| I might be your slave tonight
| Я мог бы быть твоим рабом сегодня вечером
|
| Pardon my naive caress
| Простите мою наивную ласку
|
| Tender fits with tenderness
| Нежность сочетается с нежностью
|
| Uncouth to tell the truth
| Невежливо говорить правду
|
| Two-faced love, two-faced love
| Двуликая любовь, двуличная любовь
|
| Feels so wrong it must be right
| Чувствует себя так неправильно, что должно быть правильно
|
| Two-faced love, two-faced love
| Двуликая любовь, двуличная любовь
|
| Why can’t I get you off my mind
| Почему я не могу выбросить тебя из головы
|
| Oh you don’t make my blood run cold
| О, ты не заставляешь мою кровь стынуть
|
| And you don’t fit my jelly mold
| И ты не подходишь к моей форме для желе
|
| Don’t come up for air when you’re digging for gold
| Не выныривай глотнуть воздуха, когда копаешь золото
|
| Why can’t I get you off my mind
| Почему я не могу выбросить тебя из головы
|
| Why can’t I get you off my mind
| Почему я не могу выбросить тебя из головы
|
| It feels so wrong it must be right
| Это кажется таким неправильным, что должно быть правильным
|
| Feels so wrong it must be right | Чувствует себя так неправильно, что должно быть правильно |