| Here we stand in sheets of rain
| Здесь мы стоим под дождем
|
| Parting ways, loved in vain
| Пути расставания, любимые напрасно
|
| Never knew you’d be the reckless kind
| Никогда не знал, что ты будешь безрассудным
|
| I reached out to catch your fall
| Я протянул руку, чтобы поймать твое падение
|
| Said you needed a place to crawl
| Сказал, что вам нужно место, чтобы ползать
|
| Never knew you’d be the reckless kind
| Никогда не знал, что ты будешь безрассудным
|
| The reckless kind
| Безрассудный вид
|
| The reckless kind
| Безрассудный вид
|
| You’re his, not mine
| Ты его, а не мой
|
| Say you run with a breakneck crowd
| Скажем, вы бежите с головокружительной толпой
|
| Live your love scenes right out loud
| Живите своими любовными сценами прямо вслух
|
| Break hearts all around you’re the reckless kind
| Разбивайте сердца вокруг, вы безрассудны
|
| Said you were well satisfied
| Сказал, что ты очень доволен
|
| Proud to see me by your side
| Горжусь тем, что вижу меня рядом с тобой
|
| Pride’s a worthless thing to the reckless kind
| Гордость бесполезна для безрассудных
|
| The reckless kind
| Безрассудный вид
|
| The reckless kind
| Безрассудный вид
|
| Love lies shattered on the ground
| Любовь лежит разбитая на земле
|
| Jagged pieces all around
| Зубчатые куски вокруг
|
| Say you’ll come back, but I know you’re the restless kind
| Скажи, что вернешься, но я знаю, что ты беспокойный
|
| The reckless kind
| Безрассудный вид
|
| The reckless kind
| Безрассудный вид
|
| You’re his, not mine
| Ты его, а не мой
|
| His, not mine
| Его, а не мой
|
| The reckless kind
| Безрассудный вид
|
| The reckless kind | Безрассудный вид |