| This time you hurt me
| На этот раз ты причинил мне боль
|
| You really did it this time you did
| Вы действительно сделали это на этот раз вы сделали
|
| Did you count your fingers after shaking my hand
| Вы пересчитали пальцы после того, как пожали мне руку?
|
| God forbid
| не дай бог
|
| Riff raff crawling from the slums
| Riff Raff ползет из трущоб
|
| Right there in front of all your chums
| Прямо перед всеми вашими приятелями
|
| I swear by the pricking of my thumbs
| Клянусь уколом больших пальцев
|
| I’ll make your day and melt away
| Я сделаю твой день и растаю
|
| I’ll crawl back under my stone
| Я заползу обратно под свой камень
|
| I’ll crawl back under my stone
| Я заползу обратно под свой камень
|
| I’ll crawl back under my stone
| Я заползу обратно под свой камень
|
| But you won’t have to stand next to me
| Но тебе не придется стоять рядом со мной
|
| You won’t have to introduce me
| Вам не нужно будет представлять меня
|
| You won’t have to think about, talk about, care about, me
| Вам не придется думать обо мне, говорить обо мне, заботиться обо мне
|
| I’ll crawl back
| я поползу обратно
|
| I’ve got a nerve just showing my face don’t you think
| У меня есть нерв, просто показывающий мое лицо, ты не думаешь
|
| Scruffy little likes ought to know their place don’t you think
| Неряшливые маленькие лайки должны знать свое место, ты так не думаешь?
|
| Old boy, sorry to intrude
| Старик, извините за вторжение
|
| Damn shame pretty bloody rude
| Черт возьми, чертовски грубо
|
| I should be horsewhipped and sued
| Меня должны выпороть и подать в суд
|
| Then I’ll go quietly my tail between my knees
| Тогда я тихонько засуну свой хвост между колен
|
| I’ll crawl back under my stone
| Я заползу обратно под свой камень
|
| I’ll crawl back under my stone
| Я заползу обратно под свой камень
|
| I’ll crawl back under my stone
| Я заползу обратно под свой камень
|
| But you won’t have to stand next to me
| Но тебе не придется стоять рядом со мной
|
| You won’t have to introduce me
| Вам не нужно будет представлять меня
|
| You won’t have to think about, talk about, care about, me
| Вам не придется думать обо мне, говорить обо мне, заботиться обо мне
|
| I’ll crawl back
| я поползу обратно
|
| I want to be middle class
| Я хочу быть средним классом
|
| Floors and ceilings made of glass
| Полы и потолки из стекла
|
| I just want to be, I just want to be free
| Я просто хочу быть, я просто хочу быть свободным
|
| You had me in a second you had it all reckoned, you did
| У тебя был я за секунду, ты все это посчитал, ты сделал
|
| You guessed my game and my name, rank and number, you did
| Вы угадали мою игру и мое имя, ранг и номер, вы угадали
|
| Somehow I gave myself away
| Как-то я выдал себя
|
| Some code, some word I didn’t say
| Какой-то код, какое-то слово, которое я не сказал
|
| I missed one line in the play
| Я пропустил одну строчку в пьесе
|
| And the trap shut tight and you did me all right
| И ловушка захлопнулась, и ты хорошо со мной поступил
|
| I’ll crawl back under my stone
| Я заползу обратно под свой камень
|
| I’ll crawl back under my stone
| Я заползу обратно под свой камень
|
| I’ll crawl back under my stone
| Я заползу обратно под свой камень
|
| But you won’t have to stand next to me
| Но тебе не придется стоять рядом со мной
|
| You won’t have to introduce me
| Вам не нужно будет представлять меня
|
| You won’t have to think about, talk about, care about
| Вам не нужно думать, говорить, заботиться о
|
| You won’t have to ask about, fuss about, discuss about
| Вам не придется спрашивать, суетиться, обсуждать
|
| You won’t have to mind about, swear about, forget about, me
| Тебе не придется думать обо мне, ругаться, забывать обо мне.
|
| Crawl back
| Ползти назад
|
| I’ll crawl back
| я поползу обратно
|
| I’ll crawl back
| я поползу обратно
|
| Crawl back
| Ползти назад
|
| I’ll crawl back
| я поползу обратно
|
| Crawl back
| Ползти назад
|
| Crawl back
| Ползти назад
|
| I’ll crawl back | я поползу обратно |