| Если бы я когда-либо хотел знать
|
| Слово, которое произошло на улице
|
| Я просто слушала сердцебиение
|
| В ритме сердцебиения
|
| Если бы я когда-либо хотел пойти
|
| И обмануть победу из поражения
|
| Я просто слушала сердцебиение
|
| В ритме сердцебиения
|
| Тогда, если кто-то, кого вы не знаете
|
| Должен передать вам большой привет
|
| Ну, ты никогда не будешь потрясен
|
| Никогда не попадайтесь, если слушаете сердцебиение
|
| В ритме сердцебиения
|
| Все, что вы хотите сделать
|
| Вы бы сделали это лучше, если бы сделали это так, как
|
| Нет, не следуй за своим носом
|
| Где никогда не заходит солнце
|
| Вместо того, чтобы слушать сердцебиение
|
| Ритм, управляемый сердцебиением
|
| Вау, послушай мое сердцебиение
|
| Вау, извлеки урок из моего сердцебиения
|
| Нет-нет-нет, с моим сердцебиением не поспоришь
|
| Уоу, уоу, какое благословение — сердцебиение
|
| Когда это становится сентиментальным и медленным
|
| Не боритесь с этим, вы можете пропустить угощение
|
| Если вы не слушаете сердцебиение
|
| Пьянящий ритм сердцебиения
|
| А потом, когда темп говорит «Давай»
|
| И вы стремитесь стать нескромным
|
| Просто продолжайте слушать сердцебиение
|
| Устойчивый ритм сердцебиения
|
| Тогда, если кто-то повернет голову
|
| И бросает тебя на кровать
|
| Просто забудьте, что вы утонченный
|
| Прекратите улучшать свой ум
|
| И слушать сердцебиение
|
| В ритме сердцебиения
|
| Нет, вам не нужна степень доктора философии.
|
| Это может быть проще, чем ABC
|
| Вам не нужно быть умным
|
| Ты просто открываешь свое сердце
|
| И слушать сердцебиение
|
| Я собираюсь поддаться сердцебиению
|
| Ритм, управляемый сердцебиением
|
| Вау, послушай мое сердцебиение
|
| Вау, извлеки урок из моего сердцебиения
|
| Нет-нет-нет, с моим сердцебиением не поспоришь
|
| Уоу, уоу, какое благословение — сердцебиение
|
| О, будь спокоен, мое бьющееся сердце, хватит
|
| Стук сердца |