| Take me back to you.
| Верни меня к себе.
|
| This strange world I’ve been seeing
| Этот странный мир, который я видел
|
| The way you hold me like a creature
| То, как ты держишь меня, как существо
|
| Brings me back the thirst for freedom
| Возвращает мне жажду свободы
|
| Hollow freedom
| Пустая свобода
|
| Nights are growing cold,
| Ночи становятся холоднее,
|
| Loneliness just makes them colder
| Одиночество только делает их холоднее
|
| All there was is growing older
| Все, что было, это взросление
|
| Creeping back through time,
| Пробираясь назад сквозь время,
|
| tries to remember
| пытается вспомнить
|
| I try to remember.
| Я пытаюсь вспомнить.
|
| You may fall into the sea,
| Ты можешь упасть в море,
|
| And you may think while you are sinking,
| И ты можешь думать, пока тонешь,
|
| You may feel as tall as trees,
| Вы можете чувствовать себя высокими, как деревья,
|
| But someday time will bring you winter.
| Но когда-нибудь время принесет тебе зиму.
|
| Grieving by a grove,
| Скорбя у рощи,
|
| In the churchyard, beneath the sundial,
| На церковном дворе, под солнечными часами,
|
| Amongst the graves with their moss covered names
| Среди могил с именами, покрытыми мхом
|
| Sleepy eyes turn in words to the wise
| Сонные глаза обращаются в словах к мудрым
|
| Just be kind.
| Просто будь добр.
|
| You may fall into the sea
| Вы можете упасть в море
|
| And you may think while you are sinking
| И вы можете думать, пока вы тонете
|
| You may feel as tall as trees
| Вы можете чувствовать себя такими же высокими, как деревья
|
| But someday time will bring you winter. | Но когда-нибудь время принесет тебе зиму. |