| Do you know why you’ve got feelings in your heart
| Знаете ли вы, почему у вас есть чувства в вашем сердце
|
| Don’t let fear of feeling fool you
| Не позволяйте страху перед чувством обмануть вас
|
| What you see sets you apart
| То, что вы видите, отличает вас
|
| And there’s nothing here to bind you
| И здесь нет ничего, что могло бы вас связать
|
| It’s no way for life to start
| Жизнь не может начаться
|
| But do you know that
| Но знаете ли вы, что
|
| Tonight — the streets are ours
| Сегодня вечером — улицы наши
|
| Tonight — the streets are ours
| Сегодня вечером — улицы наши
|
| And these lights in our hearts they tell no lies
| И эти огни в наших сердцах не лгут
|
| Those people, they got nothing in their souls
| Эти люди, у них ничего нет в душе
|
| And they make our TVs blind us
| И они заставляют наши телевизоры ослеплять нас.
|
| From our vision and our goals
| Из нашего видения и наших целей
|
| Oh the trigger of time it tricks you
| О, спусковой крючок времени, он обманывает тебя.
|
| So you have no way to grow
| Так что у вас нет возможности расти
|
| But do you know that
| Но знаете ли вы, что
|
| Tonight — the streets are ours
| Сегодня вечером — улицы наши
|
| Tonight — the streets are ours
| Сегодня вечером — улицы наши
|
| And these lights in our hearts they tell no lies
| И эти огни в наших сердцах не лгут
|
| And no one else can haunt me
| И никто другой не может преследовать меня
|
| The way that you can haunt me
| То, как ты можешь преследовать меня
|
| I need to know you want me
| Мне нужно знать, что ты хочешь меня
|
| I couldn’t be without you
| Я не мог быть без тебя
|
| And the light that shines around you
| И свет, который сияет вокруг тебя
|
| No, nothing ever mattered more than not doubting
| Нет, ничто никогда не имело большего значения, чем не сомневаться
|
| But tonight the streets are ours
| Но сегодня улицы наши
|
| Do you know how to kill loneliness at last
| Ты знаешь, как наконец убить одиночество
|
| Oh there’s so much there to heal dear
| О, есть так много всего, что можно исцелить, дорогая
|
| And make tears things of the past
| И сделать слезы о прошлом
|
| But do you know that
| Но знаете ли вы, что
|
| Tonight — the streets are ours
| Сегодня вечером — улицы наши
|
| Tonight — the streets are ours
| Сегодня вечером — улицы наши
|
| (sampling)
| (выборка)
|
| These lights in our street are ours
| Эти огни на нашей улице принадлежат нам
|
| Tonight — the streets are ours
| Сегодня вечером — улицы наши
|
| And these lights in our hearts they tell no lies | И эти огни в наших сердцах не лгут |