| When you’re tired and feeling lonely
| Когда ты устал и чувствуешь себя одиноким
|
| And your heart has nowhere to head
| И твоему сердцу некуда идти
|
| Think of me, I’ll be thinking somewhere
| Подумай обо мне, я буду думать где-то
|
| All of those things that you said
| Все те вещи, которые вы сказали
|
| But don’t be cruel to me
| Но не будь жесток ко мне
|
| Don’t be cruel to me
| Не будь жесток ко мне
|
| 'Cause I’m looking for someone to find me
| Потому что я ищу кого-то, кто найдет меня
|
| I’m looking for someone to love
| Я ищу кого-то, чтобы любить
|
| I’m hoping that someone will find me
| Я надеюсь, что кто-то найдет меня
|
| I got no one to love
| Мне некого любить
|
| When your days are plagued by loneliness
| Когда твои дни омрачены одиночеством
|
| And you got no one to call
| И тебе некому позвонить
|
| My name’s here in the phone book
| Мое имя здесь, в телефонной книге
|
| I’ll be straight round to yours
| Я буду прямо к тебе
|
| Don’t be cruel to me
| Не будь жесток ко мне
|
| Don’t be cruel to me
| Не будь жесток ко мне
|
| 'Cause I’m looking for someone to find me
| Потому что я ищу кого-то, кто найдет меня
|
| I’m looking for someone to love
| Я ищу кого-то, чтобы любить
|
| I’m hoping that someone will find me
| Я надеюсь, что кто-то найдет меня
|
| I got no one to love
| Мне некого любить
|
| I got no one to love
| Мне некого любить
|
| I’m hoping that someone will find me
| Я надеюсь, что кто-то найдет меня
|
| Someone to call my own
| Кто-то, кого я могу назвать своим
|
| Someone who will be kind to me
| Кто-то, кто будет добр ко мне
|
| 'Cause I got no one to love
| Потому что мне некого любить
|
| When you’re faced with a life that ain’t working
| Когда вы сталкиваетесь с жизнью, которая не работает
|
| And your heart is heavy inside
| И твое сердце тяжело внутри
|
| Well, it’s time to think of leaving
| Что ж, пора подумать об уходе
|
| All that darkens your mind
| Все, что омрачает твой разум
|
| Don’t be cruel to me
| Не будь жесток ко мне
|
| Don’t be cruel to me
| Не будь жесток ко мне
|
| 'Cause I’m looking for someone to find me
| Потому что я ищу кого-то, кто найдет меня
|
| I’m looking for someone to love
| Я ищу кого-то, чтобы любить
|
| I’m hoping that someone will find me
| Я надеюсь, что кто-то найдет меня
|
| I got no one to love
| Мне некого любить
|
| I got no one to love, no
| Мне некого любить, нет
|
| I got no one to love
| Мне некого любить
|
| I’m hoping that someone will find me
| Я надеюсь, что кто-то найдет меня
|
| Someone to call my own
| Кто-то, кого я могу назвать своим
|
| Someone who will be kind to me
| Кто-то, кто будет добр ко мне
|
| 'Cause I got no one in this world or this life
| Потому что у меня нет никого в этом мире или в этой жизни
|
| I need someone to love | Мне нужно кого-то любить |