Перевод текста песни Gene - Richard Edwards, Margot And The Nuclear So And So's

Gene - Richard Edwards, Margot And The Nuclear So And So's
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gene, исполнителя - Richard Edwards. Песня из альбома Verdugo, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 31.05.2018
Лейбл звукозаписи: Mariel Recording Company
Язык песни: Английский

Gene

(оригинал)
Gene was having a day
There’s no other way to say it
Hung high on her sunbeam
Splayed over her river of love
Gene was having a day
There’s no other way to explain it
I knew when I saw you
I knew… when you said
«I don’t mean to complain now
My day’s been going too lame
And I don’t believe you…»
Gene was having a day
I don’t know what to do
When she’s curled up in the fetal position
When she claws at her face like a rat
Gene was having a day
I don’t know what to do
When she’s writhin' like a bug in an oven
When she’s howlin' up the room like she’s shot
«I don’t mean to complain now
But my love’s been floatin' away
My love’s been floatin' away
I don’t mean to complain now
But my love’s been floatin' away
My love…
I watch the sun set
From the same window
And fall into a dream
Fall into a dream
The same dream I’ve had
Since I was just
A little girl
And it all came true, sorta
I did travel to the moon sometimes
It all came true, darlin'
I did love you
So hard
I don’t mean to complain now
My heart’s been beatin' so strange
My heart’s been beatin' so strange
Strange, strange, strange
My heart, strange, strange
Strange, strange, strange
Oh, my love…"

Ген

(перевод)
У Джин был день
Нет другого способа сказать это
Висел высоко на ее солнечном луче
Раскинутая над рекой любви
У Джин был день
Нет другого способа объяснить это
Я знал, когда увидел тебя
Я знал… когда ты сказал
«Я не хочу жаловаться сейчас
Мой день был слишком хромым
И я тебе не верю…»
У Джин был день
я не знаю что делать
Когда она свернулась калачиком в позе эмбриона
Когда она царапает свое лицо, как крыса
У Джин был день
я не знаю что делать
Когда она корчится, как жук в духовке
Когда она воет по комнате, как будто ее подстрелили
«Я не хочу жаловаться сейчас
Но моя любовь уплыла
Моя любовь уплыла
Я не хочу жаловаться сейчас
Но моя любовь уплыла
Моя любовь…
Я смотрю на закат
Из того же окна
И погрузиться в сон
погрузиться в сон
Тот же сон, который у меня был
Поскольку я только что
Маленькая девочка
И все это сбылось, типа
Я иногда путешествовал на Луну
Все сбылось, дорогая
я любил тебя
Так трудно
Я не хочу жаловаться сейчас
Мое сердце билось так странно
Мое сердце билось так странно
Странно, странно, странно
Мое сердце, странное, странное
Странно, странно, странно
Ох моя любовь…"
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
A Light On a Hill 2006
Paper Kitten Nightmare 2006
January 2020
Broadripple is Burning! 2018
Mariel's Brazen Overture 2018
Give us Barabbas 2018
Swallowin' Light Beams 2014
Pornographic Teens ft. Margot And The Nuclear So And So's 2017
Strange ft. Margot And The Nuclear So And So's 2018
Payphone 2018
My Baby (Shoots Her Mouth Off) 2018
Something Wicked ft. Margot And The Nuclear So And So's 2018
Go To Sleep You Little Creep 2014
I Don't 2014
Olive Oyl ft. Margot And The Nuclear So And So's 2018
Love Song for a Schubas Bartender 2018
Howlin’ Heart ft. Margot And The Nuclear So And So's 2018
I am a Lightning Rod 2018
I Can't Sleep My Eyes Are Flat 2014
Wedding Song 2014

Тексты песен исполнителя: Richard Edwards
Тексты песен исполнителя: Margot And The Nuclear So And So's