| The beekeeper’s nuthin' like you
| Пчеловод ничего, как ты
|
| She makes her home a hive
| Она делает свой дом ульем
|
| The beekeeper’s never untrue
| Пчеловод никогда не лукавит
|
| But, man, it’s so hard to know what’s true
| Но, чувак, так трудно понять, что правда
|
| When you’re living a lie
| Когда ты живешь во лжи
|
| And you’ve been livin' a lie
| И ты жил во лжи
|
| C’mon, gurl
| Давай, гурл
|
| Do ya know me?
| Ты меня знаешь?
|
| At least you’re always on my side
| По крайней мере, ты всегда на моей стороне
|
| When I’m unkind
| Когда я недобрый
|
| The beekeeper’s nuthin' like you
| Пчеловод ничего, как ты
|
| Ain’t high strung, but holy
| Не нервный, но святой
|
| The beekeeper thinks it all through
| Пчеловод все продумывает
|
| And never gets lonely
| И никогда не бывает одиноко
|
| But, man, it’s so hard to know what’s true
| Но, чувак, так трудно понять, что правда
|
| When you’re living a lie
| Когда ты живешь во лжи
|
| Ah, man, I’ve been livin' just fine
| Ах, чувак, я прекрасно живу
|
| C’mon, gurl
| Давай, гурл
|
| Do ya know me?
| Ты меня знаешь?
|
| At least there’s someone on your side
| По крайней мере, есть кто-то на вашей стороне
|
| When you’re unkind
| Когда ты недобрый
|
| Holy smokes!
| Святые дымы!
|
| Is that fire in your eyes?
| Это огонь в твоих глазах?
|
| I can see it through your glasses, mama
| Я вижу это сквозь твои очки, мама
|
| I think I’m losing my mind
| Я думаю, что схожу с ума
|
| Hot dog!
| Хотдог!
|
| Is that heat really here to stay?
| Это тепло действительно здесь, чтобы остаться?
|
| Wanna tell you how I need you, mama
| Хочу сказать тебе, как ты мне нужен, мама
|
| But what can anybody say
| Но что кто-нибудь может сказать
|
| When they’re falling in love
| Когда они влюбляются
|
| ‘Cept for «goddamn»?
| «Кроме «черт возьми»?
|
| C’mon, gurl
| Давай, гурл
|
| Do ya know me?
| Ты меня знаешь?
|
| C’mon, gurl
| Давай, гурл
|
| Do ya know me?
| Ты меня знаешь?
|
| C’mon, gurl
| Давай, гурл
|
| Do ya know me? | Ты меня знаешь? |
| At least there’s someone on your side
| По крайней мере, есть кто-то на вашей стороне
|
| When life’s unkind | Когда жизнь недобрая |