Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Mains Dans Les Poches , исполнителя - Richard Anthony. Дата выпуска: 10.06.2010
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Mains Dans Les Poches , исполнителя - Richard Anthony. Les Mains Dans Les Poches(оригинал) | Руки в карманах(перевод на русский) |
| Les mains dans les poches en sifflant une chanson | Заснув руки в карманы, я насвистываю песенку, |
| Le sourire aux lèvres et mon chien sur mes talons | На моих губах улыбка, и пес поспевает за пятками. |
| Il ne peut rien dire mais il sait tout de moi | Он ничего не может сказать, но он знает все обо мне — |
| Mes soucis, mes ennuis, mes peines et mes joies | Мои заботы, печали, боли и радости. |
| Les mains dans les poches je lui siffle ma chanson | Заснув руки в карманы, я ему насвистываю песенку. |
| - | - |
| On peut dire ce que l'on veut | Можно говорить все, что мы хотим. |
| Les femmes peuvent nous rendre heureux | Женщины могут делать нас счастливыми, |
| Mais elles nous fait tant d'ennuis | Но они доставляют столько неприятностей, |
| Seul le chien est vraiment notre ami | И лишь собака наш настоящий друг. |
| - | - |
| Les mains dans les poches je m'en vais sur les chemins | Заснув руки в карманы, я ухожу по дорогам |
| Seul dans la campagne en compagnie de mon chien | В одиночестве в деревню в компании своего пса. |
| Qu'il pleuve ou qu'il vente le ciel paraît tout bleu | Льет дождь или дует ветер, небо кажется таким голубым, |
| Que tourne les saisons tant pis ou bien tant mieux | Смена сезонов, плохо ли это или хорошо... |
| Les mains dans les poches je vais comme un vagabond | Заснув руки в карманы, я шагаю, словно бродяга. |
| - | - |
| On peut dire ce que l'on veut | Можно говорить все, что мы хотим. |
| Les femmes peuvent nous rendre heureux | Женщины могут делать нас счастливыми, |
| Mais elle nous fait tant de soucis | Но они доставляют столько неприятностей, |
| Que seul le chien est vraiment notre ami | И лишь собака наш настоящий друг. |
| - | - |
| Les mains dans les poches en sifflant une chanson | Заснув руки в карманы, я насвистываю песенку, |
| Le sourire aux lèvres et mon chien sur mes talons | На моих губах улыбка, и пес поспевает за пятками. |
| Il ne peut rien dire mais il sait tout de moi | Он ничего не может сказать, но он знает все обо мне — |
| Mes soucis, mes ennuis, mes peines et mes joies | Мои заботы, печали, боли и радости. |
| Les mains dans les poches je lui siffle ma chanson | Заснув руки в карманы, я ему насвистываю песенку. |
Les Mains Dans Les Poches(оригинал) |
| Les mains dans les poches |
| En sifflant une chanson |
| Le sourire aux lèvres |
| Et mon chien sur mes talons |
| Il ne peut rien dire |
| Mais il sait tout de moi |
| Mes soucis, mes ennuis |
| Mes peines et mes joies |
| Les mains dans les poches |
| Je lui siffle ma chanson |
| On peut dire ce que l’on veut |
| Les femmes peuvent nous rendre heureux |
| Mais elles nous créent tant d’ennuis |
| Que seul le chien est vraiment notre ami |
| Seul dans la campagne |
| En compagnie de mon chien |
| Qu’il pleuve ou qu’il vente |
| Le ciel paraît tout bleu |
| Que tournent les saisons |
| Tant pis ou bien tant mieux |
| Les mains dans les poches |
| Je vais comme un vagabond |
Руки В Карманах(перевод) |
| Руки в карманах |
| Насвистывая песню |
| Улыбка на губах |
| И моя собака по пятам |
| Он ничего не может сказать |
| Но он знает обо мне все |
| Мои заботы, мои проблемы |
| Мои печали и мои радости |
| Руки в карманах |
| я насвистываю ей свою песню |
| Мы можем сказать, что хотим |
| Женщины могут сделать нас счастливыми |
| Но они доставляют нам столько хлопот |
| Что только собака по-настоящему наш друг |
| Один в деревне |
| С моей собакой |
| Приходи дождь или сияй |
| Небо выглядит голубым |
| Что меняют времена года |
| Тем хуже или тем лучше |
| Руки в карманах |
| Я иду как странник |
| Название | Год |
|---|---|
| Aranjuez Mon Amour | 2006 |
| Je Suis Trop Loin De Toi | 2006 |
| C'est à Bethléem | 2012 |
| Tu parles trop | 2020 |
| Nouvelle vague | 2020 |
| Bisque, bisque rage | 2017 |
| Mon amour et toi | 2017 |
| Au Revoir | 2006 |
| C'est ma fête | 2015 |
| Tchin tchin | 2015 |
| Fiche le camp, Jack | 2015 |
| Itsi bitsi petit bikini | 2017 |
| Ne t'en fais pas | 2015 |
| Doux cri de ma vie | 2015 |
| Hey Baby, je danse | 2015 |
| Tu M'etais Destinee | 2012 |
| Let's Twist Again (Viens danser le Twist) | 2012 |
| Et j'entends siffler le train | 2014 |
| J’entends siffler le train | 2013 |
| Elle A Dit Non | 2006 |